Balcony Beach - Latyrx
С переводом

Balcony Beach - Latyrx

Год
2017
Язык
`Engels`
Длительность
330930

Hieronder staat de songtekst van het nummer Balcony Beach , artiest - Latyrx met vertaling

Tekst van het liedje " Balcony Beach "

Originele tekst met vertaling

Balcony Beach

Latyrx

Оригинальный текст

Ooo baby

We can make it happen

Make it through baby

All we need to do is begin rejuvenating

Keep it all in focus and pursue it faithfully

Do it patiently

Just the way the sea’s been this evening

I came out at eight, was leaning on the railing

I kept hearing the waves crashing beneath me

Back and forth, just rephrase what they were saying

Over and over, and doing that repeatedly

Crash, go back, just a constant thing

Every time they’d go back out to sea

It’s like they’d draw a little bit more out of me

A lot of images, feelings — just a limitless release

And I began to reminisce freely

It was a cinema featuring me and a cast of emotions

That demanded my attention immediately

Now, I had previously put them on hold

On the back burner since earlier

I didn’t want to deal with it

At that time, I felt like other things were pertinent

Now I see it’s permanent unless I get real with it

And it ain’t that I don’t love to tussle

Especially mentally, cause I generally do win

Might not win at first, but definitely eventually

Cause I ain’t never not been a shoe-in since birth

But now, this is special though.

See, it’s beyond my threshold

I’m accustomed to just a conventional struggle with two opponents

Only here, the tussle’s between you and the truth

So ultimately I’m gonna lose

Actually I gain though.

I gotta be honest with myself

Or else I’ll impede my personal progress

I think it’s better to be depressed for a minute, admit it

And get re-oriented instead of being a bitter cynic, isn’t it?

Getting older, and everybody around me acts all sober

And they’re looking poker-faced

I started losing hair at the corners, matter-of-fact

I looked up top — that whole border’s just jacked

Nobody’s gonna chauffeur me anymore

Whatever this is… we all go through it I guess

It’s just awkward — I’m not a hundred percent comfortable with

The rate that everything’s developing at

It’s just a little overwhelming at times

I’m dealing with hella shit to process, it’s new data daily

There’s really no preparing for this thing

Or, maybe it’s mainly just me acting strangely

It’s just me facing the challenge, I doubt it though

Cause I met thousands of people, seen something similar in their faces

It’s like the outlook is changing

I think it’s called 'being a man in the making'

It’s burnt, I like Pralines now

Long walks solo where I can sort my thoughts out

Just what I’ve been taught to date

Doesn’t gel well, the way that I’ve been feeling these days

That’s coming from a ton of angles, you know, hella places

I’m really not trying to make a political statement

But just in terms of like internally inside

I’m at an interval in my life where it’s a turbulent time

And I could pretend that it’s all good

That I shouldn’t put so much on it

Let it sit and just settle itself, stop acting all sappy and sentimental

Besides, everything’s perfectly fine

But here I am on this balcony with my thoughts just traveling randomly

On some tangent, and in the back of my mind

I keep hearing this lady with a voice that’s beautiful

She keeps saying

Перевод песни

Ooo schat

We kunnen het laten gebeuren

Haal het door schat

Het enige wat we hoeven te doen is beginnen met verjongen

Houd alles scherp en volg het trouw

Doe het geduldig

Precies zoals de zee vanavond is geweest

Ik kwam naar buiten om acht uur, leunde op de reling

Ik bleef de golven onder me horen beuken

Heen en weer, herformuleer gewoon wat ze zeiden

Keer op keer, en dat herhaaldelijk doen

Crash, ga terug, gewoon een constant ding

Elke keer dat ze weer naar zee gingen

Het is alsof ze een beetje meer uit me trekken

Veel beelden, gevoelens — slechts een onbeperkte vrijlating

En ik begon vrijelijk herinneringen op te halen

Het was een bioscoop met mij en een cast van emoties

Dat vroeg meteen mijn aandacht

Nu had ik ze eerder in de wacht gezet

Op een laag pitje sinds eerder

Ik wilde er niet mee omgaan

Op dat moment had ik het gevoel dat andere dingen relevant waren

Nu zie ik dat het permanent is, tenzij ik er echt mee om ga

En het is niet dat ik niet graag worstel

Vooral mentaal, want ik win over het algemeen wel

In het begin misschien niet winnen, maar uiteindelijk zeker

Want ik ben sinds mijn geboorte nooit geen schoenmaker geweest

Maar nu is dit wel speciaal.

Kijk, het is boven mijn drempel

Ik ben gewend aan gewoon een conventionele strijd met twee tegenstanders

Alleen hier is de strijd tussen jou en de waarheid

Dus uiteindelijk ga ik verliezen

Eigenlijk win ik wel.

Ik moet eerlijk zijn tegen mezelf

Anders belemmer ik mijn persoonlijke vooruitgang

Ik denk dat het beter is om even depressief te zijn, geef het toe

En heroriënteer je in plaats van een bittere cynicus te zijn, nietwaar?

Ouder worden en iedereen om me heen doet nuchter

En ze kijken met een pokerface

Ik begon haar op de hoeken te verliezen, nuchter

Ik keek naar boven — die hele rand is gewoon opgevijzeld

Niemand zal me meer chauffeuren

Wat dit ook is... we gaan er allemaal doorheen, denk ik

Het is gewoon ongemakkelijk - ik voel me niet voor honderd procent op mijn gemak bij

De snelheid waarmee alles zich ontwikkelt

Het is soms gewoon een beetje overweldigend

Ik heb te maken met hella shit om te verwerken, het zijn dagelijks nieuwe gegevens

Er is echt geen voorbereiding op dit ding

Of misschien ben ik het vooral omdat ik me vreemd gedraag

Ik sta alleen voor de uitdaging, maar ik betwijfel het

Omdat ik duizenden mensen heb ontmoet, iets soortgelijks op hun gezicht heb gezien

Het is alsof de vooruitzichten veranderen

Ik denk dat het 'een man in wording' heet

Het is verbrand, ik hou nu van pralines

Lange wandelingen alleen waar ik mijn gedachten kan ordenen

Precies wat ik tot nu toe heb geleerd

Geleert niet goed, zoals ik me tegenwoordig voel

Dat komt uit veel verschillende hoeken, je weet wel, hella places

Ik probeer echt geen politiek statement te maken

Maar alleen in termen van zoals intern van binnen

Ik ben op een moment in mijn leven waar het een turbulente tijd is

En ik zou kunnen doen alsof het allemaal goed is

Dat ik er niet zoveel op moet zetten

Laat het zitten en tot rust komen, stop met je zo sullig en sentimenteel te gedragen

Trouwens, alles is perfect in orde

Maar hier ben ik op dit balkon met mijn gedachten die gewoon willekeurig reizen

Op een of andere raaklijn, en in het achterhoofd

Ik blijf deze dame horen met een mooie stem

Ze blijft maar zeggen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt