
Hieronder staat de songtekst van het nummer Sprout , artiest - Language Arts met vertaling
Originele tekst met vertaling
Language Arts
Sunrise, nightfall, starlight, moon call
I have come to take you home
Train ride, bus stop, ferry boat, pick up
I have come to take you home
Spend a lifetime caring for you
I have come to take you home
When we go, I’ll be buried beside you
I have come to take you home
Suddenly, when it becomes a change
I realize with all of my brain
That once I knew I found you
I would never ever be the —
Suddenly, when it becomes a change
I realize with all of my brain
That once I knew I found you
I would never ever be the same
Watching over
Through the starlight and window and
Watching over
Through the cloud shapes and I know it
Watching over
Through the sunrise from the front porch
Watching over
Through the daybreak, open the door
Suddenly, when it becomes a change
I realize with all of my brain
That once I knew I found you
I would never ever be the —
Suddenly, when it becomes a change
I realize with all of my brain
That once I knew I found you
I would never ever be the same
Zonsopgang, vallen van de avond, sterrenlicht, maanoproep
Ik ben gekomen om je naar huis te brengen
Treinrit, bushalte, veerboot, ophalen
Ik ben gekomen om je naar huis te brengen
Een leven lang voor je zorgen
Ik ben gekomen om je naar huis te brengen
Als we gaan, zal ik naast je worden begraven
Ik ben gekomen om je naar huis te brengen
Plotseling, wanneer het een verandering wordt
Ik realiseer me met heel mijn brein
Dat zodra ik wist dat ik je vond
Ik zou nooit de...
Plotseling, wanneer het een verandering wordt
Ik realiseer me met heel mijn brein
Dat zodra ik wist dat ik je vond
Ik zou nooit meer dezelfde zijn
Waken over
Door het sterrenlicht en raam en
Waken over
Door de wolkenvormen en ik weet het
Waken over
Door de zonsopgang vanaf de veranda
Waken over
Door de dageraad, open de deur
Plotseling, wanneer het een verandering wordt
Ik realiseer me met heel mijn brein
Dat zodra ik wist dat ik je vond
Ik zou nooit de...
Plotseling, wanneer het een verandering wordt
Ik realiseer me met heel mijn brein
Dat zodra ik wist dat ik je vond
Ik zou nooit meer dezelfde zijn
Language Arts • 2014
Language Arts • 2014
Language Arts • 2014
Language Arts • 2014
Language Arts • 2014
Language Arts • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt