Hieronder staat de songtekst van het nummer This Is What Makes Us Girls , artiest - Lana Del Rey met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lana Del Rey
Remember how we used to party up all night
Sneakin' out and looking for a taste of real life
Drinking in the small town firelight
(Pabst Blue Ribbon on ice)
Sweet sixteen and we had arrived
Walking down the street as they whistle, hi, hi
Stealin' police cars with the senior guys
Teachers said we’d never make it out alive
There she was my new best friend
High heels in her hands, swayin' in the wind
While she starts to cry, mascara runnin' down her little Bambi eyes: Lana,
how I hate those guys
This is what makes us girls
We don’t look for heaven and we put our love first
Don’t you know we’d die for it?
It’s a curse
Don’t cry about it, don’t cry about it
This is what makes us girls
We don’t stick together 'cause we put our love first
Don’t cry about him, don’t cry about him
It’s all gonna happen
And that’s where the beginning of the end begun
Everybody knew that we had too much fun
We were skippin' school and drinkin' on the job
(With the boss)
Sweet sixteen and we had arrived
Baby’s table dancin' at the local dive
Cheerin our names in the pink spotlight
Drinkin' cherry schnapps in the velvet night
Know we used to go break in
To the hotel pool, glittering we’d swim
Runnin' from the cops in our black bikini tops
Screaming, Get us while we’re hot, We don’t give a what
This is what makes us girls
We don’t look for heaven and we put our love first
Don’t you know we’d die for it?
It’s a curse
Don’t cry about it, don’t cry about it
This is what makes us girls
We don’t stick together 'cause we put our love first
Don’t cry about him, don’t cry about him
It’s all gonna happen
The prettiest crowd that you had ever seen
Ribbons in our hair and our eyes gleamed mean
A freshmen generation of degenerate beauty queens
And you know something?
They were the only friends I ever had
We got into trouble and when stuff got bad
I got sent away, I was waving on the train platform
Crying 'cause I know I’m never comin' back.
This is what makes us girls
We don’t look for heaven and we put our love first
Don’t you know we’d die for it?
It’s a curse
Don’t cry about it, don’t cry about it
This is what makes us girls
Darlin' little queens do you know what you’re worth?
I’ll tell you everyday till you get it, girl
It’s all gonna happen
This is what makes us girls now, baby.
This is why we rule the world now, baby.
This is what makes us girls now, baby.
Why we rule the world now, baby, oh.
Weet je nog hoe we de hele nacht feesten?
Sneakin' out en op zoek naar een voorproefje van het echte leven
Drinken bij het vuur van de kleine stad
(Pabst Blue Ribbon op ijs)
Zoete zestien en we waren gearriveerd
Lopend over straat terwijl ze fluiten, hi, hi
Politieauto's stelen met de oudere mannen
Docenten zeiden dat we er nooit levend uit zouden komen
Daar was ze mijn nieuwe beste vriendin
Hoge hakken in haar handen, zwaaiend in de wind
Terwijl ze begint te huilen, loopt de mascara langs haar kleine Bambi-oogjes: Lana,
wat haat ik die jongens
Dit is wat ons meiden maakt
We zoeken niet naar de hemel en we stellen onze liefde op de eerste plaats
Weet je niet dat we ervoor zouden sterven?
Het is een vloek
Huil er niet om, huil er niet om
Dit is wat ons meiden maakt
We blijven niet bij elkaar omdat we onze liefde op de eerste plaats zetten
Huil niet om hem, huil niet om hem
Het gaat allemaal gebeuren
En daar begon het begin van het einde
Iedereen wist dat we te veel plezier hadden
We spijbelden naar school en dronken tijdens het werk
(Met de baas)
Zoete zestien en we waren gearriveerd
Baby's tafeldansen bij de lokale duik
Juich onze namen toe in de roze spotlight
Kersenschnaps drinken in de fluwelen nacht
Weet dat we vroeger gingen inbreken
Naar het hotelzwembad, glinsterend zouden we zwemmen
Op de vlucht voor de politie in onze zwarte bikinitopjes
Schreeuwend, pak ons terwijl we hete zijn, het kan ons niet schelen
Dit is wat ons meiden maakt
We zoeken niet naar de hemel en we stellen onze liefde op de eerste plaats
Weet je niet dat we ervoor zouden sterven?
Het is een vloek
Huil er niet om, huil er niet om
Dit is wat ons meiden maakt
We blijven niet bij elkaar omdat we onze liefde op de eerste plaats zetten
Huil niet om hem, huil niet om hem
Het gaat allemaal gebeuren
Het mooiste publiek dat je ooit hebt gezien
Linten in ons haar en onze ogen glommen gemeen
Een eerstejaars generatie van gedegenereerde schoonheidskoninginnen
En weet je iets?
Zij waren de enige vrienden die ik ooit heb gehad
We kwamen in de problemen en toen het slecht ging
Ik werd weggestuurd, ik zwaaide op het perron
Huilen omdat ik weet dat ik nooit meer terugkom.
Dit is wat ons meiden maakt
We zoeken niet naar de hemel en we stellen onze liefde op de eerste plaats
Weet je niet dat we ervoor zouden sterven?
Het is een vloek
Huil er niet om, huil er niet om
Dit is wat ons meiden maakt
Lieve kleine koninginnen, weet je wat je waard bent?
Ik zal het je elke dag vertellen tot je het snapt, meid
Het gaat allemaal gebeuren
Dit is wat ons nu meisjes maakt, schat.
Dit is waarom we nu de wereld regeren, schat.
Dit is wat ons nu meisjes maakt, schat.
Waarom we de wereld nu regeren, schat, oh.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt