Coachella - Woodstock In My Mind - Lana Del Rey
С переводом

Coachella - Woodstock In My Mind - Lana Del Rey

Альбом
Lust For Life
Год
2017
Язык
`Engels`
Длительность
258390

Hieronder staat de songtekst van het nummer Coachella - Woodstock In My Mind , artiest - Lana Del Rey met vertaling

Tekst van het liedje " Coachella - Woodstock In My Mind "

Originele tekst met vertaling

Coachella - Woodstock In My Mind

Lana Del Rey

Оригинальный текст

I was at Coachella, leanin' on your shoulder

Watchin' your husband swing in time

I guess I was in it, 'cause, baby, for a minute

It was Woodstock in my mind

In the next mornin', they put out the warnin'

Tensions were rising over country lines

I turned off the music, tried to sit and use it

All of the love that I saw that night

'Cause what about all these children

And what about all their parents?

And what about all their crowns they wear

In hair so long like mine?

And what about all their wishes wrapped up like garland roses

Round their little heads?

I said a prayer for a third time

I’d trade it all for a stairway to heaven (A stairway, stairway to heaven)

I’d take my time for the climb up to the top of it (A stairway)

I’d trade the fame and the fortune and the legend (A stairway)

I’d give it all away if you give me just one day to ask him one question

I’d give it all away if you give me just one day to ask him one question

I was at Coachella, leaning on your shoulder

Watching your husband swing and shine

I’d say he was hella cool to win them over

Critics can be so mean sometimes

He was on his knees and I thought he was breaking 'em down

With his words and his voice divine

Doesn’t take a genius to know what you’ve got going

And to not wanna lose it 'cause they lost their minds

What about all these children and all their children’s children

And why am I even wondering that today?

Maybe my contribution could be as small as hoping

That words could turn to birds and birds would send my thoughts your way

I’d trade it all for a stairway to heaven (A stairway, stairway to heaven)

I’d take my time for the climb up to the top of it (A stairway)

I’d trade the fame and the fortune and the legend (A stairway)

I’d give it all away if you give me just one day to ask him one question

I’d give it all away if you give me just one day to ask him one question

A stairway, stairway to heaven

A stairway

Got a million things I wanna say

Like, what’s it all for?

Will it be okay?

Million things I wanna say

Like, what’s it all for?

Stairway, stairway to heaven

Stairway

Stairway, stairway to heaven

Stairway

Перевод песни

Ik was bij Coachella, leunend op je schouder

Kijk hoe je man op tijd zwaait

Ik denk dat ik erin zat, want, schatje, voor een minuutje

Het was Woodstock in mijn gedachten

De volgende ochtend brachten ze de waarschuwing uit

Spanningen liepen op over landsgrenzen

Ik deed de muziek uit, probeerde te zitten en te gebruiken

Alle liefde die ik die nacht zag

Want hoe zit het met al deze kinderen?

En hoe zit het met al hun ouders?

En hoe zit het met al hun kronen die ze dragen?

Zo lang in haar als het mijne?

En hoe zit het met al hun wensen ingepakt als guirlanderozen?

Rond hun hoofdjes?

Ik heb voor de derde keer gebeden

Ik zou het allemaal inruilen voor een trap naar de hemel (een trap, trap naar de hemel)

Ik zou mijn tijd nemen voor de klim naar de top ervan (een trap)

Ik zou de roem en het fortuin en de legende ruilen (een trap)

Ik zou alles weggeven als je me één dag de tijd geeft om hem één vraag te stellen

Ik zou alles weggeven als je me één dag de tijd geeft om hem één vraag te stellen

Ik was bij Coachella, leunend op je schouder

Kijken hoe je man zwaait en schittert

Ik zou zeggen dat hij heel cool was om ze voor zich te winnen

Critici kunnen soms zo gemeen zijn

Hij zat op zijn knieën en ik dacht dat hij ze kapot maakte

Met zijn woorden en zijn stem goddelijk

Er is geen genie voor nodig om te weten wat je doet

En om het niet te willen verliezen omdat ze hun verstand verloren

Hoe zit het met al deze kinderen en de kinderen van hun kinderen?

En waarom vraag ik me dat vandaag nog af?

Misschien is mijn bijdrage zo klein als hopen

Dat woorden zouden kunnen veranderen in vogels en vogels zouden mijn gedachten jouw kant op sturen

Ik zou het allemaal inruilen voor een trap naar de hemel (een trap, trap naar de hemel)

Ik zou mijn tijd nemen voor de klim naar de top ervan (een trap)

Ik zou de roem en het fortuin en de legende ruilen (een trap)

Ik zou alles weggeven als je me één dag de tijd geeft om hem één vraag te stellen

Ik zou alles weggeven als je me één dag de tijd geeft om hem één vraag te stellen

Een trap, trap naar de hemel

een trap

Ik heb een miljoen dingen die ik wil zeggen

Waar is het allemaal voor bedoeld?

Komt het goed?

Miljoenen dingen die ik wil zeggen

Waar is het allemaal voor bedoeld?

Trap, trap naar de hemel

Trap

Trap, trap naar de hemel

Trap

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt