Hieronder staat de songtekst van het nummer La Pócima del Amor , artiest - La La Love You met vertaling
Originele tekst met vertaling
La La Love You
Dile a esa chica
Más guapa de clase
Dicen que sale
Con un chico mayor
Pili no sabes
Ni si quiera que existo
Solo soy el listo empollón
Pero escucha lo que digo
Por que al fin he conseguido
La manera de que tú te fijes en mí
Descubrí la ecuación final
La pócima de amor
1.Ponle una poca de gracia
2. Y ponle un chorrito de amor
3. Leche cacao, avellanas
Y ajítalo
Por eso tú y dubidu
Por eso tú y dubidu
Por eso tú, tú serás mi amor
Ahora la gente
Me ve diferente
Dicen que tengo
Un algo especial
Me he convertido
En el más popular
Y ahora Pilar es mi amor
Y me pongo hasta las tetas
Tengo una receta secreta
Cuando sé que Pili v ha salir por ahí
Descubrí la ecuación final
La pócima del amor
1.Ponle una poca de gracia
2. Y ponle un chorrito de amor
3. Leche cacao, avellanas
Y ajítalo
Por eso tú y dubidu
Por eso tú y dubidu
Por eso tú, tú serás mi amor
1.Ponle una poca de gracia
2. Y ponle un chorrito de amor
3. Leche cacao, avellanas
Y ajítalo
Por eso tú y dubidu
Por eso tú y dubidu
Por eso tú, tú serás mi amor
vertel dat meisje
mooiste van de klas
ze zeggen dat het eruit komt
met een oudere jongen
Pili, je weet het niet
Ik besta niet eens
Ik ben gewoon de slimme nerd
Maar luister naar wat ik zeg
Want ik heb het eindelijk
De manier waarop je me opmerkt
Ik ontdekte de laatste vergelijking
het liefdesdrankje
1. Doe er wat gratie in
2. En doe er een scheutje liefde op
3. Melkcacao, hazelnoten
en roer het door
Dat is waarom jij en dubidu
Dat is waarom jij en dubidu
Dat is waarom jij, jij zal mijn liefde zijn
Nu de mensen
hij ziet me anders
ze zeggen dat ik het heb
een iets speciaals
ik ben geworden
bij de meest populaire
En nu is Pilar mijn liefde
En ik sta op tot mijn tieten
Ik heb een geheim recept
Als ik weet dat Pili v daarheen is gegaan
Ik ontdekte de laatste vergelijking
het liefdesdrankje
1. Doe er wat gratie in
2. En doe er een scheutje liefde op
3. Melkcacao, hazelnoten
en roer het door
Dat is waarom jij en dubidu
Dat is waarom jij en dubidu
Dat is waarom jij, jij zal mijn liefde zijn
1. Doe er wat gratie in
2. En doe er een scheutje liefde op
3. Melkcacao, hazelnoten
en roer het door
Dat is waarom jij en dubidu
Dat is waarom jij en dubidu
Dat is waarom jij, jij zal mijn liefde zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt