Fais-le - La Fouine
С переводом

Fais-le - La Fouine

Альбом
Sombre
Год
2018
Язык
`Frans`
Длительность
170010

Hieronder staat de songtekst van het nummer Fais-le , artiest - La Fouine met vertaling

Tekst van het liedje " Fais-le "

Originele tekst met vertaling

Fais-le

La Fouine

Оригинальный текст

Quatre-vingt-dix k dans bolide;

noyer mes soucis dans la weed

L’impression d’tomber dans le vide, j’aurais pu finir dans l’héroïne

J’ai fait mes armes dans le sept-huit, éloigné des suceurs de bite

J’rentre chez Louis Vuitton, Balenciaga, j’suis comme ma carte bleue, gros,

je débite

J’rêvais d’sortir de la sère-mi, faire péter la Maserati

N’oublie pas d’où tu viens: ma fille, du Maroc et du Mali

Ils ont tenté d’me salir, m’ont tiré dessus, mais j’me suis relevé,

j’ai guéri mes blessures

J’suis un soldat;

la rue: j’la connais, j’l’ai vécue;

j’ai ressuscité dix

fois, vingt fois, je sais plus

J’ai les mains dans la merde et je valais de l’or, ils m’ont rendu plus fort;

m’lamenter sur mon sort

Tu sais, c’est pas pour moi;

j’suis un conquistador dans un Aventador,

et j’les baise à la mort

T’es nouveau dans l’game, petit, un conseil: méfie-toi des groupies

Elle voulait une photographie, ça a fini en échographie

La daronne m’a dit: «Fais-le», les grands du quartier m’ont dit: «Fais-le,

fais-le»

Mon frérot m’a dit: «Fais-le», toute la cité m’a dit: «Fais-le, fais-le»

«Fais-le, fais-le, fais-le, fais-le

Just do it, fais-le, fais-le»

En promenade, m’ont dit: «Fais-le», cette voix dans ma tête m’a dit: «Fais-le,

fais-le»

Le daron m’a dit: «Fais-le, même si t'échoues, mon fils, fais-le, fais-le»

«Fais-le, fais-le, fais-le, fais-le

Just do it, fais-le, fais-le»

Dans ce monde, tout est négatif, y’a que le séro qui reste positif

Cet album, il pue la galère, pas d’zuglu d’son festif

Triste vie, triste mélodie;

en cellule, j'étais bien loti

Des fois, le quartier me manque, j’aimerais m’faire couper chez Mehdi

On est plein dans ma tête mais j’ai qu’une seule voix;

et, si j’rentre

d’Espagne dans un RS3

Si j’me fais péter, viendras-tu me voir?

J’repense à ton cul dans mon lit,

le soir

J’suis toujours en vie, j’fais des billets violets, verts

Élevé au niquage de mères, mères

J’croyais que t'étais un homme mais je t’ai vu pleurer quand la feu-mme t’a

té-je

L’habit ne fait pas le moine, la barbe ne fait pas le, non

Toute ma jeunesse, j’ai baigné dans le crime, pourtant, j’avais mes ablutions

Si j’aime pas ta gueule, je te fais pas crédit, khoya, je suis mon intuition

La daronne m’a dit: «Fais-le», les grands du quartier m’ont dit: «Fais-le,

fais-le»

Mon frérot m’a dit: «Fais-le», toute la cité m’a dit: «Fais-le, fais-le»

«Fais-le, fais-le, fais-le, fais-le

Just do it, fais-le, fais-le»

En promenade, m’ont dit: «Fais-le», cette voix dans ma tête m’a dit: «Fais-le,

fais-le»

Le daron m’a dit: «Fais-le, même si t'échoues, mon fils, fais-le, fais-le»

«Fais-le, fais-le, fais-le, fais-le

Just do it, fais-le, fais-le»

Fais-le, fais-le, fais-le, fais-le

Just do it, fais-le, fais-le

Fais-le, fais-le, fais-le, fais-le

Just do it, fais-le, fais-le

Перевод песни

Negentig k in bolide;

verdrink mijn zorgen in wiet

De indruk van in de leegte vallen, ik had in heroïne kunnen eindigen

Ik sneed mijn tanden in de zeven-acht, weg van de lulzuigers

Ik ga naar Louis Vuitton, Balenciaga, ik ben als mijn creditcard, man,

ik debiteer

Ik droomde ervan om uit de sère-mi te komen, de Maserati . op te blazen

Vergeet niet waar je vandaan komt: mijn dochter, uit Marokko en Mali

Ze probeerden me vies te maken, schoten me neer, maar ik stond op,

Ik heb mijn wonden genezen

Ik ben een soldaat;

de straat: ik weet het, ik heb het geleefd;

ik heb tien verhoogd

keer, twintig keer, ik weet het niet meer

Mijn handen zitten in de stront en ik was goud waard, ze hebben me sterker gemaakt;

betreur mijn lot

Weet je, het is niet voor mij;

Ik ben een veroveraar in een Aventador,

en ik neuk ze dood

Je bent nieuw in het spel, kind, een advies: pas op voor groupies

Ze wilde een foto, het eindigde in een echo

De daronne zei tegen mij: "Doe het", de groten uit de buurt zeiden tegen mij: "Doe het,

doe het"

Mijn broer zei: "Doe het", zei de hele stad tegen me, "Doe het, doe het"

"Doe het, doe het, doe het, doe het"

Gewoon doen, doen, doen"

Tijdens een wandeling zei hij tegen me: "Doe het", deze stem in mijn hoofd zei tegen me: "Doe het,

doe het"

De daron zei tegen me: "Doe het, zelfs als je faalt, mijn zoon, doe het, doe het"

"Doe het, doe het, doe het, doe het"

Gewoon doen, doen, doen"

In deze wereld is alles negatief, alleen HIV blijft positief

Dit album, het stinkt naar het gedoe, geen zuglu naar zijn feestelijke

Droevig leven, droevige melodie;

in de cel had ik het goed

Soms mis ik de buurt, ik zou graag geknipt worden bij Mehdi's

We zitten vol in mijn hoofd, maar ik heb maar één stem;

en, als ik terugkom,

uit Spanje in een RS3

Als ik gepakt word, kom je dan naar me toe?

Ik denk aan je kont in mijn bed

de avond

Ik leef nog, ik maak paarse, groene kaartjes

Opgegroeid met verdomde moeders, moeders

Ik dacht dat je een man was, maar ik zag je huilen toen het vuur je zelfs meenam

jij ik

De jas maakt de monnik niet, de baard maakt de, nee

Mijn hele jeugd baadde ik in misdaad, maar toch had ik mijn wassingen

Als ik je gezicht niet mooi vind, geef ik je geen eer, khoya, ik volg mijn intuïtie

De daronne zei tegen mij: "Doe het", de groten uit de buurt zeiden tegen mij: "Doe het,

doe het"

Mijn broer zei: "Doe het", zei de hele stad tegen me, "Doe het, doe het"

"Doe het, doe het, doe het, doe het"

Gewoon doen, doen, doen"

Tijdens een wandeling zei hij tegen me: "Doe het", deze stem in mijn hoofd zei tegen me: "Doe het,

doe het"

De daron zei tegen me: "Doe het, zelfs als je faalt, mijn zoon, doe het, doe het"

"Doe het, doe het, doe het, doe het"

Gewoon doen, doen, doen"

Doe het, doe het, doe het, doe het

Gewoon doen, doen, doen

Doe het, doe het, doe het, doe het

Gewoon doen, doen, doen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt