Hieronder staat de songtekst van het nummer L'été Dernier , artiest - KVN met vertaling
Originele tekst met vertaling
KVN
Souviens toi l'été dernier
On s’aimait tellement
Comme si j'étais le dernier
Que tu aimerais tendrement
Souviens toi l'été dernier
Couplet 01
Elle est ma jolie Angelina
Ma Lara Croft à moi
Elle dégaine et j’suis par terre
Comme Hamon et ses compères
J’fais pas de politique mais
J’lui ferais bien un gauche-droite
Ni dans les statistiques
Mais elle est ma candidate
J’pense à elle quand je suis au studio
J’envoi du love derrière mon micro
C’est du sexe pour ces oreilles
Je l’sais je suis rien sans elle
Pourtant tellement de choses pour nous séparer
Mais le temps à décidé sans rien demander
J’la vois danser
Mon coeur s’fissure
Je sens la pression monter
Mais j’vais l’regretter
Si je ne vais pas lui avouer je le sais
Elle faisait trembler VIP
Mais rien n’y fait oéoé
Impossible de savoir
Qui elle était, ce qu’elle voulait
Souviens toi l'été dernier
On s’aimait tellement
Comme si j'étais le dernier
Que tu aimerais tendrement
Souviens toi l'été dernier
Couplet 02
Un débat perdu d’avance
Malgré mes avances
Après le bal vient l’addition
Elle pose ses conditions
Pourtant j’ai essayé
Pour qu’elle rentre avec moi
Elle veut une vie entière
Du reste elle en veut pas
Just close your eyes yeah yeah
And make it happen, just make it happen
Just close your eyes yeah yeah
And make it happen, just make it happen
J’la vois danser
Mon coeur s’fissure
Je sens la pression monter
Mais j’vais l’regretter
Si je ne vais pas lui avouer je le sais
Elle faisait trembler VIP
Mais rien n’y fait oéoé
Impossible de savoir
Qui elle était, ce qu’elle voulait
Souviens toi l'été dernier
On s’aimait tellement
Comme si j'étais le dernier
Que tu aimerais tendrement
Souviens toi l'été dernier
Couplet 03
J’la trouvait tellement hein
Elle voulait tellement hein
Plus besoin de me parler
Ses yeux s’en occupaient
Remake de l’amour à la plage
Elle mérite un oscar
On passe du court au long métrage
On travail le scenar'
J’vois les jours passer
Les mois défiler
Et rien n’a changé
Depuis l'été dernier
denk aan afgelopen zomer
We hielden zoveel van elkaar
Alsof ik de laatste ben
waar je dol op zou zijn
denk aan afgelopen zomer
Vers 01
Ze is mijn mooie Angelina
Mijn Lara Croft voor mij
Zij tekent en ik lig op de grond
Zoals Hamon en zijn trawanten
Ik doe niet aan politiek, maar
Ik zou hem links-rechts geven
Ook niet in de statistieken
Maar zij is mijn kandidaat
Ik denk aan haar als ik in de studio ben
Ik stuur liefde achter mijn microfoon
Dat is seks in deze oren
Ik weet dat ik niets ben zonder haar
Toch zijn er zoveel dingen die ons scheiden
Maar de tijd heeft beslist zonder iets te vragen
Ik zie haar dansen
Mijn hart breekt
Ik voel de druk stijgen
Maar ik zal er spijt van krijgen
Als ik het haar niet vertel, weet ik het
Ze deed VIP beven
Maar niets helpt
Onmogelijk om te weten
Wie ze was, wat ze wilde
denk aan afgelopen zomer
We hielden zoveel van elkaar
Alsof ik de laatste ben
waar je dol op zou zijn
denk aan afgelopen zomer
Vers 02
Een bij voorbaat verloren debat
Ondanks mijn vorderingen
Na het bal komt de rekening
Ze legt haar voorwaarden vast
Toch heb ik het geprobeerd
Dat ze met mij mee naar huis gaat
Ze wil een heel leven
Bovendien wil ze het niet
Sluit gewoon je ogen ja ja
En laat het gebeuren, laat het gewoon gebeuren
Sluit gewoon je ogen ja ja
En laat het gebeuren, laat het gewoon gebeuren
Ik zie haar dansen
Mijn hart breekt
Ik voel de druk stijgen
Maar ik zal er spijt van krijgen
Als ik het haar niet vertel, weet ik het
Ze deed VIP beven
Maar niets helpt
Onmogelijk om te weten
Wie ze was, wat ze wilde
denk aan afgelopen zomer
We hielden zoveel van elkaar
Alsof ik de laatste ben
waar je dol op zou zijn
denk aan afgelopen zomer
Vers 03
Ik vond haar zo eh
Ze wilde zo graag he
Niet meer met mij praten
Zijn ogen zorgden ervoor
Love at the Beach-remake
Ze verdient een Oscar
We gaan van kortfilm naar speelfilm
We werken aan het script
Ik zie de dagen voorbij gaan
De maanden vliegen voorbij
En er is niets veranderd
Sinds afgelopen zomer
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt