I Call Shots - Kurupt, Roscoe
С переводом

I Call Shots - Kurupt, Roscoe

Альбом
Welcome Home / I Call Shots
Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
247530

Hieronder staat de songtekst van het nummer I Call Shots , artiest - Kurupt, Roscoe met vertaling

Tekst van het liedje " I Call Shots "

Originele tekst met vertaling

I Call Shots

Kurupt, Roscoe

Оригинальный текст

Yeah.

yo whassup my nigga?

It’s the big homeboy Snoop Dogg

And y’know, the streets is a motherfucker

D.P.G.C., y’know

Representin to the fullest, like dat dere

Y’KNOW!

Organized madness

The young Godstra

Ha hah, young Frank Sinatra, beotch!

Chorus: repeat 2X (w/ minor variations)

I call, I call shots round here

Tell who to pop and who not to pop round here

Slow down down here, don’t make too much noise

You know who runs the blocks round here

Psychosomatic, automatic static

Catatonic, supersonic, bubonic chronic addict

Astrononimcal in the Thunderdome center

In the depths of the dungeon, dangerous, dastardly

Catastrophes, metamorphosize into a pit

Tyranno-Don, crackin the bricks on the walls

Camouflage, on the side of livest

Bout to put somethin up in that could ride

It’s time for, world war three motherfucker

You know me, Young Got-ti motherfucker

I holds the microphone like a grudge

In the 'llac laid back, so back the fuck up This might give you a heart attack

It’s real simple, can’t get mo’simple than that

Than that.

The tactical acrobatical automatic

Automatically psychosomatics that got it verbally guided

Visually you ride it Super like the Sonics

Potent like gin and tonic being injected through the veins

with double dosage of liquid chronic (WHAT?)

Columbian flake, the top rate

Irate lost mental state

Stallion I’m want about a million or more

of y’all fools to come back and get some more

You can tell the gangs as soon as he come in the door

He don’t wear Calvin Klein, he won’t wear valour

He got some Gortex or some Converse on All-Stars, G’d from the hat to the floor

You can miss me, I’m probably chillin up in Mississippi

or Poughkeepsie or Baton Rouge guzzlin whiskey

I’m a walkin franchise and I wanna get paid

Get dropped, mopped and stomped like a parade

Persuasion, phase three of the invasion

I gots to break loose cause I’m feelin caged in Loose in the jungle, blaze a botanical garden up Nowadays, niggaz ain’t hard enough

to bombard and bogart, spots like these

Renegade revolutionary infantries

I’ll bet a thousand to one, you’re never gonna make it You’re never gonna get it, y’all can’t fuck wit us Put it together, our squad 1999 Mod Squad

Universal Soldiers, I thought I told ya

I’m a chart smasher, the youngest gangster rapper

Spectacular, chrome thirty-eight packer

Money stacker, t-shirt cakalaka

Verbal predator, fake rap attacker

Gotti jawbreaker, Roscoe the back cracker

Money makin, we smart like computer hackers

I came in this game with plans to get it maxed

And my enemies, feel the wrath of my rapture

No escapin without, instantaneous capture

Don’t be upset, when me and the homies jack ya Cause we straight jackin, if I say it’s on it’s crackin

Young thugs, from Y.A., we make it happen

Swearin y’all can see me but that’s just like seein Elvis

I grab to crick a back and crack a nigga 'cross the pelvis

My rhymes is dangerous, hazardous to health

I make a nigga murder twenty kids and cap his own self

Who am I?

The incorrigible lyrical miracle

is horrible yet hysterical the way I’ll embarass you

See me on the streets, walk by and I just stare at you

Tough talk, when there’s bullets flyin through the air at you

Test your chest nigga?

One less nigga

Me and Kurupt share two gats and one vest nigga

We astronomical, phenomenal, magical, mathematical

Taking your first-born as collateral!

I call, I call shots round here

Перевод песни

Ja.

yo, wat doe je met mijn nigga?

Het is de grote homeboy Snoop Dogg

En weet je, de straten zijn een klootzak

DPGC, weet je

Ten volle vertegenwoordigen, zoals dat dere

WEET JE!

Georganiseerde waanzin

De jonge Godstra

Ha ha, jonge Frank Sinatra, beotch!

Koor: herhaal 2X (met kleine variaties)

Ik bel, ik bel hier rond

Vertel hier wie je wel en niet moet laten knallen

Vertraag hier, maak niet te veel lawaai

Je weet wie hier de blokken runt

Psychosomatisch, automatisch statisch

Catatonische, supersonische, builen chronische verslaafde

Astronomisch in het Thunderdome-centrum

In de diepten van de kerker, gevaarlijk, lafhartig

Catastrofes, metamorfoseren tot een kuil

Tyranno-Don, kraak de stenen op de muren

Camouflage, aan de zijkant van het leven

Wil er iets in doen dat kan rijden

Het is tijd voor, wereldoorlog drie klootzak

Je kent me, Young Got-ti klootzak?

Ik houd de microfoon vast als een wrok

In de 'llac laid back, so back the fuck up Dit kan je een hartaanval bezorgen

Het is heel simpel, kan niet zo simpel zijn dan dat

Dan dat.

De tactische acrobatische automaat

Automatisch psychosomatiek die het verbaal heeft geleid

Visueel rijd je erop Super zoals de Sonics

Krachtig als gin-tonic die door de aderen wordt geïnjecteerd

met dubbele dosering van vloeibare chronische (WAT?)

Colombiaanse vlok, het hoogste tarief

Irate verloren mentale toestand

Hengst Ik wil ongeveer een miljoen of meer

van jullie dwazen om terug te komen en wat meer te halen

Je kunt het de bendes vertellen zodra hij binnenkomt

Hij draagt ​​geen Calvin Klein, hij zal geen moed dragen

Hij heeft wat Gortex of wat Converse op All-Stars, G'd van de hoed tot de vloer

Je kunt me missen, ik ben waarschijnlijk aan het chillen in Mississippi

of Poughkeepsie of Baton Rouge guzzlin whisky

Ik ben een walkin franchise en ik wil betaald worden

Laat je vallen, dweilen en stampen als een parade

Overtuiging, fase drie van de invasie

Ik moet losbreken omdat ik me opgesloten voel in de jungle Los in de jungle, een botanische tuin opblazen Tegenwoordig is niggaz niet moeilijk genoeg

om te bombarderen en te bogarten, plekken zoals deze

Afvallige revolutionaire infanterie

Ik wed duizend op één, je gaat het nooit halen Je gaat het nooit krijgen, jullie kunnen ons niet neuken Zet het bij elkaar, onze ploeg 1999 Mod Squad

Universal Soldiers, ik dacht dat ik het je had verteld

Ik ben een hitparade, de jongste gangster-rapper

Spectaculaire, chromen achtendertig packer

Geldstapelaar, t-shirt cakalaka

Verbaal roofdier, nep-rapaanvaller

Gotti jawbreaker, Roscoe de back cracker

Geld verdienen, we zijn slim als computerhackers

Ik kwam in deze game met plannen om het maximaal te krijgen

En mijn vijanden, voel de toorn van mijn vervoering

Geen ontsnapping zonder, onmiddellijke opname

Wees niet boos, wanneer ik en de homies jack ya Want we straight jackin, als ik zeg dat het op het is crackin

Jonge misdadigers, van Y.A., we make it happen

Zweer dat jullie me kunnen zien, maar dat is net als Elvis zien

Ik grijp om een ​​rug te kraken en een nigga 'cross the bekken' te kraken

Mijn rijmpjes zijn gevaarlijk, gevaarlijk voor de gezondheid

Ik maak een nigga, vermoord twintig kinderen en kap zijn eigen zelf

Wie ben ik?

Het onverbeterlijke lyrische wonder

is afschuwelijk en toch hysterisch zoals ik je in verlegenheid zal brengen

Zie me op straat, loop langs en ik staar je aan

Stoere praat, als er kogels door de lucht op je af vliegen

Test je borst nigga?

Een neger minder

Ik en Kurupt delen twee gats en één vest nigga

Wij astronomisch, fenomenaal, magisch, wiskundig

Je eerstgeborene als onderpand nemen!

Ik bel, ik bel hier rond

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt