Дорога - Крёстная семья
С переводом

Дорога - Крёстная семья

Альбом
Пираньи
Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
241940

Hieronder staat de songtekst van het nummer Дорога , artiest - Крёстная семья met vertaling

Tekst van het liedje " Дорога "

Originele tekst met vertaling

Дорога

Крёстная семья

Оригинальный текст

Колеса крутятся, резина трется

Колеса крутятся, резина трется

Шаг за шагом, дороги топчутся

Путников души молятся

Если можна, пусть и за меня словечко там замолвится

Надеюсь на стороне правды стою

В двух шагах от завтра

Новые ступени жизни штурмом брать приходится

Силы собираем для следующего рывка

Путников души молятся

Дороги жизни топчутся

Есть людей лица трудно забыть

Бональным быть не хочеться

Я просто парень с улицы

В словах не люблю путаться

Знаю, что и молчанием озолотиться можно

Без лишних слов, не знаю к чему я готов

Знаю на что иду

Выгорит тема — кайфом взорву братву

Колеса крутятся, резина трется

Дороги дальние ведут туда,

Где у нас все получается

Колеса крутятся, резина трется

Дороги дальние ведут туда,

Где у нас все получается

Дорогою, дорожкою убегает вдаль время, понемножку

Тема продолжается на волнах трассы

Авто качает, то вверх, то вниз

Не страшен пацанам моим судьбы любой каприз

Мысль, печальные мысли прочь

Чтоб на сердце не висли грузом за плечами

Хорошо не на себе везти

Я чувствую и нам братуха

Должно в скором времени повезти по крупному,

Но будет ли все шито крыто кто знает

Судьба провеет семена от плевел

Через жито сито

Не печалься, дело сделаем и по домам

Я знаю, братаны мои разумеют не по годам

Скорость в деле на дороге верная подруга

Для спокойствия души братан

Поставит песни Миши Круга

Одной дорогой, дни часами меряя

Шагаем вместе, по пути друзей теряя,

Но железо острит железо, а рука руку моет

Так и братья мои я надеюсь, что тылы мои прикроют

Живы будем, то что было не позабудем

Мечта ветром обжигает

Тоска грязи с колес отлетает

Километры на спидометр в сплошную линию мотают

Дорогою, дорожкою убегает вдаль время понемножку

Гони тоску браток колесами, дави печаль

Дорога убегает вдаль

Из края неба в другой конец

Ты там еще не был, ерунда доедим

Все там будем, дорогу греет первый луч

С ним удача пробивается к нам из-за туч

Проблемы кончатся, дай срок

Время вылечит раны сердечные твои браток

Тачки шуршат резиною, впереди дорога длинная

Тема душевная, гонит тоску пиво пенное

Дай-ка братик хлебну, вот так, вся жизнь дорогою

Кто в пешую, кто с волгою, колеса шуршат резиною

Дорога впереди втыкается в даль синию, даль синию, даль синию

Колеса крутятся, резина трется

Дороги дальние ведут туда,

Где у нас все получается

Колеса крутятся, резина трется

Дороги дальние ведут туда,

Где у нас все получается

Колеса крутятся, резина трется

Дороги дальние ведут туда,

Где у нас все получается

Перевод песни

Wielen draaien, banden wrijven

Wielen draaien, banden wrijven

Stap voor stap worden de wegen vertrapt

Reizigers zielen bidden

Laat ze, indien mogelijk, een woordje voor me zeggen

Ik hoop dat ik aan de kant van de waarheid sta

Twee stappen verwijderd van morgen

Nieuwe stappen in het leven moeten stormenderhand worden genomen

Kracht verzamelen voor de volgende doorbraak

Reizigers zielen bidden

De wegen van het leven zijn vertrapt

Er zijn gezichten van mensen die moeilijk te vergeten zijn

Ik wil niet knap zijn

Ik ben gewoon een man van de straat

Ik hou er niet van om in de war te raken in woorden

Ik weet dat je rijk kunt worden met stilte

Zonder verder oponthoud, ik weet niet waar ik klaar voor ben

Ik weet waar ik voor ga

Het onderwerp zal opbranden - ik zal de jongens opblazen met een buzz

Wielen draaien, banden wrijven

Langeafstandswegen leiden daarheen

Waar we slagen

Wielen draaien, banden wrijven

Langeafstandswegen leiden daarheen

Waar we slagen

Op de weg loopt het pad beetje bij beetje weg in de verte

Het thema gaat verder op de golven van de baan

Auto schudt, dan omhoog, dan omlaag

Mijn jongens zijn niet bang voor een gril van het lot

Gedachte, droevige gedachten weg

Zodat het hart niet als een last achter de schouders hangt

Het is goed om niet te dragen

Ik voel voor ons broer

Moet binnenkort geluk hebben,

Maar zal alles gedekt zijn, wie weet

Het lot zal de zaden van het onkruid blazen

Door een zeef

Wees niet verdrietig, we zullen het werk doen en naar huis gaan

Ik weet dat mijn broers het na hun jaren begrijpen

Snelheid in zaken op de weg is een echte vriend

Voor gemoedsrust bro

Zal liedjes van Misha Krug . plaatsen

Enkele reis, dagen meten in uren

We lopen samen en verliezen onderweg vrienden,

Maar ijzer scherpt ijzer, en de hand wast de hand

Dus mijn broeders, ik hoop dat mijn achterkant zal dekken

We zullen leven, we zullen niet vergeten wat er is gebeurd

De droom brandt met de wind

Het verlangen naar vuil vliegt van de wielen

Kilometers per snelheidsmeter wind in een ononderbroken lijn

Op de weg loopt het pad beetje bij beetje weg in de verte

Rijd melancholische broer met wielen, verpletter verdriet

De weg loopt weg

Van de rand van de lucht naar het andere uiteinde

Je bent er nog niet geweest, we maken de onzin af

We zullen er allemaal zijn, de eerste straal verwarmt de weg

Met hem breekt het geluk door van achter de wolken

Problemen zullen eindigen, geef tijd

De tijd zal de wonden van je hart helen broer

Kruiwagens ritselen van rubber, de weg is lang vooruit

Het thema is oprecht, schuimend bier drijft melancholie

Geef me wat brood, broer, zoals dit, mijn hele leven lieverd

Wie is te voet, wie is bij de Wolga, de wielen ritselen van rubber

De weg vooruit steekt in de verte blauw, afstand blauw, afstand blauw

Wielen draaien, banden wrijven

Langeafstandswegen leiden daarheen

Waar we slagen

Wielen draaien, banden wrijven

Langeafstandswegen leiden daarheen

Waar we slagen

Wielen draaien, banden wrijven

Langeafstandswegen leiden daarheen

Waar we slagen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt