Девушка, будь моей - KRESTALL / Courier, Vanya Crane
С переводом

Девушка, будь моей - KRESTALL / Courier, Vanya Crane

Альбом
ГРАНЖ: Хлоя и отношения
Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
270360

Hieronder staat de songtekst van het nummer Девушка, будь моей , artiest - KRESTALL / Courier, Vanya Crane met vertaling

Tekst van het liedje " Девушка, будь моей "

Originele tekst met vertaling

Девушка, будь моей

KRESTALL / Courier, Vanya Crane

Оригинальный текст

Я едва нашел в себе способность не терять с тобой рассудок

Ты смогла разглядеть во мне что-то большее, чем во всех остальных ублюдках,

Но как только наши мосты разведутся

Придадим их пламени жуткому

И не пройдет и секунды, чтоб я не вспомнил

Глаза цвета космоса, бордовые губы

Ты героиня комикса, мы с тобой антагонисты,

Но только ты способна вытянуть меня из Отряда Самоубийц

Нам опасно быть близко,

Но мы узнаем друг друга из десятка и сотен лиц

Из сотен и тысяч лиц

Из миллионов, миллиардов, триллионов лиц

Из бесконечности, бесконечности, бесконечности лиц

Ты моя wonder, Wonderwoman

Ты моя wonder, wonder, wonder, wonder, Wonderwoman

Ты моя wonder, wonder, wonder, wonder, wonder Wonderwoman

Ты моя wonder, wonder, wonder, wonder, wonder, Wonderwoman

Ты моя wonder, wonder, wonder, wonder, wonder, wonder Wonderwoman

Wonder, wonder…

Ты моя Wonderwoman

Ты моё пламя, сука

Словно тот отель, в котором погибали сутками

Я не могу принять без тебя то, что спасало и давало нам вместе дышать

О чем тут говорить?

Я — Питербург, ты — Москва

И ненавидел тебя также, как и счетом себя

И как счёл так сказать, тебя трижды послав

И в тот последний отыгралась ты, в один себя заковав

У сердца только Андрея, под ключ на замок

И как в той сказке замок тот он, конечно, далек

И через солнце и земли, через воду и белый

Я в глубине себя все также остаюсь быть верным

(Ха, е-е) Я набираю Хлою:

Мы торчим, дворы Литейной

Что мне делать, если рядом я не вижу даже света?

Я убит и это норма

Мне давно уже не больно

Да и в целом уж аморфно,

Но отчего же я пишу?

Я страдаю — это чушь

Дай запить — снова убьюсь

Дай мне шанс и я вернусь

И не верю больше в чувства — я как холод среди лета

Неуместен и не в тему,

Но ты для меня…

Ты моя wonder, wonder, wonder, wonder, Wonderwoman

Ты моя wonder, wonder, wonder, wonder, wonder Wonderwoman

Ты моя wonder, wonder, wonder, wonder, wonder, Wonderwoman

Be my Wonderwoman

Be my Wonderwoman

Be my Wonderwoman

Be my Wonderwoman

Be my wonder, wonder

Перевод песни

Ik vond nauwelijks in mezelf het vermogen om niet gek met jou te worden

Je kon iets meer in mij zien dan in alle andere klootzakken,

Maar zodra onze bruggen scheiden

Laten we ze een vreselijke vlam geven

En er gaat geen seconde voorbij zonder dat ik het me herinner

Ruimte ogen, bordeauxrode lippen

Jij bent de heldin van een stripboek, jij en ik zijn tegenstanders,

Maar alleen jij kunt me uit de Suicide Squad halen

Het is gevaarlijk voor ons om dichtbij te zijn

Maar we herkennen elkaar van tientallen en honderden gezichten

Van honderden en duizenden gezichten

Van miljoenen, miljarden, triljoenen gezichten

Van oneindig, oneindig, oneindig gezichten

Jij bent mijn wonder, Wonderwoman

Jij bent mijn wonder, wonder, wonder, wonder, Wonderwoman

Jij bent mijn wonder, wonder, wonder, wonder, wonder Wonderwoman

Jij bent mijn wonder, wonder, wonder, wonder, wonder, Wonderwoman

Jij bent mijn wonder, wonder, wonder, wonder, wonder, wonder Wonderwoman

Verwondering, verwondering...

Jij bent mijn wondervrouw

Jij bent mijn vlam, teef

Zoals het hotel waar ze dagenlang stierven

Ik kan niet accepteren zonder jou wat ons heeft gered en ons in staat heeft gesteld om samen te ademen

Wat is er om over te praten?

Ik ben St. Petersburg, jij bent Moskou

En ik haatte jou net zoveel als ik mezelf haatte

En hoe dacht ik dat te zeggen, je drie keer sturen?

En in die laatste vocht je terug, jezelf aan een ketting vastketend

Alleen Andrey heeft een hart, sleutelklaar slot

En net als in dat sprookje is het kasteel natuurlijk ver weg

En door de zon en aarde, door water en wit

Ik blijf nog steeds trouw in het diepst van mezelf

(Ha, uh) Ik bel Chloe:

We steken uit, de werven van de gieterij

Wat moet ik doen als ik het licht niet eens in de buurt zie?

Ik ben vermoord en dit is de norm

Ik heb al heel lang geen pijn meer

Ja, en in het algemeen is het amorf,

Maar waarom schrijf ik?

Ik lijd - dit is onzin

Geef me een drankje - ik zal mezelf weer doden

Geef me een kans en ik zal terugkeren

En ik geloof niet langer in gevoelens - ik ben als een verkoudheid midden in de zomer

Ongepast en off-topic

Maar jij bent voor mij...

Jij bent mijn wonder, wonder, wonder, wonder, Wonderwoman

Jij bent mijn wonder, wonder, wonder, wonder, wonder Wonderwoman

Jij bent mijn wonder, wonder, wonder, wonder, wonder, Wonderwoman

Wees mijn wondervrouw

Wees mijn wondervrouw

Wees mijn wondervrouw

Wees mijn wondervrouw

Wees mijn wonder, wonder

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt