
Hieronder staat de songtekst van het nummer PartHUUH , artiest - Kpoint met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kpoint
Il me dit que son fils est fan
Le four est grillé grave, j’vois les p’tit qui détalent
Les couilles pleins d’illégales, c’est pas du cinéma
Très loin du monde ou le iencli est roi
Tellement de talent qu’on fait brillé le noir
On sais qui est qui, on sait qui fait quoi
On sait qui réti et on sait qui décale
Qui ravitaille et qui détaille
Raconte pas ta vie t’aura aucune médaille
On sais qui est qui, on sait qui fait quoi
On sait qui réti et on sait qui décale
Qui ravitaille et qui détaille
Raconte pas ta vie t’aura aucune médaille
J’suis dans mon
J’suis dans mon
J’suis dans mon
J’suis dans le
J’suis dans le
J’suis dans mon
J’suis dans mon
J’suis dans mon game
Tu commences à comprendre que c’est jamais fini
Je m’arrête le jour ou je mange a ma faim
KPoint 2.0, je grimpe la muraille de Chine
Et j’y grave mon zebla a la main
KPoint 2.0, je grimpe la muraille de Chine
Et j’y grave mon zebla sur la pierre
Quand je voulais faire la paix tu voulait faire la guerre
T’as confondu faiblesse et notion du respect
Hij vertelt me dat zijn zoon fan is
De oven is zwaar uitgebrand, ik zie de kleintjes wegrennen
Ballen vol illegalen, het is geen bioscoop
Ver weg van de wereld waar iencli koning is
Zoveel talent dat we in het donker schijnen
We weten wie wie is, we weten wie wat doet
We weten wie reti is en we weten wie verschuift
Wie levert en wie details
Vertel je leven niet dat je geen medailles krijgt
We weten wie wie is, we weten wie wat doet
We weten wie reti is en we weten wie verschuift
Wie levert en wie details
Vertel je leven niet dat je geen medailles krijgt
ik ben in mijn
ik ben in mijn
ik ben in mijn
ik ben in de
ik ben in de
ik ben in mijn
ik ben in mijn
Ik zit in mijn spel
Je begint te begrijpen dat het nooit voorbij is
Ik stop de dag waarop ik mijn honger eet
KPoint 2.0, ik beklim de Chinese muur
En ik snij mijn zebla met de hand
KPoint 2.0, ik beklim de Chinese muur
En ik graveer mijn zebla op de steen
Toen ik vrede wilde sluiten, wilde jij oorlog voeren
Je verwarde zwakte met respect
Kpoint, Ninho • 2019
Kpoint • 2017
Kpoint • 2016
Kpoint • 2017
Kpoint • 2017
Kpoint • 2017
Kpoint • 2017
Kpoint • 2020
Kpoint, Jok'air • 2017
Kpoint • 2017
Kpoint • 2017
Jok'air, Cinco, Kpoint • 2019
Kpoint • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt