К тебе - Костя Крайс
С переводом

К тебе - Костя Крайс

Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
202500

Hieronder staat de songtekst van het nummer К тебе , artiest - Костя Крайс met vertaling

Tekst van het liedje " К тебе "

Originele tekst met vertaling

К тебе

Костя Крайс

Оригинальный текст

Ты и есть это чувство: когда сердце буквально рвётся наружу;

Когда сбито дыхание;

когда в целом мире никто больше не нужен.

Ты как самый сильный приход.

Эта любовь во мне внутривенно.

Я в тебе нашёл то, чего нету ни в ком во Вселенной.

Слышь, малая!

Рядом с тобою, я будто летаю.

Мы делим бокал.

Каждый день без тебя погибаю.

Я обещаю найти тебя, и ты нежно мне упадёшь на плечи.

Нам с тобой по пути,.

Я ищу тебя…

Мимо тысячи огней, ночных витрин,

Cмешных людей бегу к тебе, я бегу к тебе.

Среди мерцающих лучей, уставших фонарей,

В этой большой Москве я бегу к тебе!

Мимо тысячи огней, ночных витрин,

Cмешных людей бегу к тебе, я бегу к тебе.

Среди мерцающих лучей, уставших фонарей,

В этой большой Москве я бегу к тебе!

Эй!

Я готов тут поспорить, что это любовь, а не нечто иное.

Это будто под кожей, словно везде.

Ты моя паранойя.

И я буду искать тебя, обещаю — и я точно найду.

А ты, улыбнёшься при встрече мне — и скажешь: «Люблю».

Слышь, малая!

Рядом с тобою, я снова мечтаю.

Мы опять ходим по краю, но без тебя я задыхаюсь.

И мы опять потерялись с тобой в большой Москве,

Но эти звезды на небе укажут мне путь к тебе.

Да, найду я тебя, найду!

Мимо тысячи огней, ночных витрин,

Cмешных людей бегу к тебе, я бегу к тебе.

Среди мерцающих лучей, уставших фонарей,

В этой большой Москве я бегу к тебе!

Мимо тысячи огней, ночных витрин,

Cмешных людей бегу к тебе, я бегу к тебе.

Среди мерцающих лучей, уставших фонарей,

В этой большой Москве я бегу к тебе!

Перевод песни

Je bent dit gevoel: wanneer het hart letterlijk uitbreekt;

Wanneer de adem wordt geraakt;

wanneer niemand anders nodig is in de hele wereld.

Je bent als de sterkste parochie.

Deze liefde is intraveneus in mij.

Ik heb in jou iets gevonden dat niemand anders in het universum heeft.

Luister, kleintje!

Naast jou is het alsof ik vlieg.

We delen een glas.

Ik sterf elke dag zonder jou.

Ik beloof je te vinden, en je zult zachtjes op mijn schouders vallen.

Jij en ik zijn onderweg.

Ik zoek je…

Voorbij duizend lichten, nachtetalages,

Grappige mensen rennen naar je toe, ik ren naar je toe.

Tussen de flikkerende stralen, vermoeide lantaarns,

In dit grote Moskou ren ik naar je toe!

Voorbij duizend lichten, nachtetalages,

Grappige mensen rennen naar je toe, ik ren naar je toe.

Tussen de flikkerende stralen, vermoeide lantaarns,

In dit grote Moskou ren ik naar je toe!

Hoi!

Ik ben klaar om hier te argumenteren dat dit liefde is, en niet iets anders.

Het is als onderhuids, zoals overal.

Jij bent mijn paranoia.

En ik zal je zoeken, dat beloof ik - en ik zal je zeker vinden.

En jij, wanneer je me ontmoet, glimlach en zeg: "Ik hou van je."

Luister, kleintje!

Naast jou droom ik weer.

We lopen weer langs de rand, maar zonder jou stik ik.

En we zijn weer met jou verdwaald in het grote Moskou,

Maar deze sterren aan de hemel zullen me de weg naar jou wijzen.

Ja, ik zal je vinden, ik zal je vinden!

Voorbij duizend lichten, nachtetalages,

Grappige mensen rennen naar je toe, ik ren naar je toe.

Tussen de flikkerende stralen, vermoeide lantaarns,

In dit grote Moskou ren ik naar je toe!

Voorbij duizend lichten, nachtetalages,

Grappige mensen rennen naar je toe, ik ren naar je toe.

Tussen de flikkerende stralen, vermoeide lantaarns,

In dit grote Moskou ren ik naar je toe!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt