Hieronder staat de songtekst van het nummer Friends , artiest - Kool & The Gang met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kool & The Gang
Friends, lovers, baby
Yeah, talk to me for a minute, listen
It’s been a long time
Since I held you tight, oh, baby
It’s been a long time
Since I kissed you good night
What’s a man supposed to do
When he’s still in love with you, girl
It’s been a long time
Since we made love, oh, baby
And it’s been a long time
Since I’ve told you that I care
What’s a girl supposed to do
Now that it’s over
Between me and you, baby
If we can’t be lovers
Maybe we can be friends
If our love has lost the magic
Let’s be friends 'til the very end
Oh, if we can’t be lovers
Maybe we can be friends
Since our love has lost the magic
Let’s be friends
(Friends, lovers)
It’s been a long time
Since we said I do, oh, baby
And it’s been a long time
Since we made plans for two
(Just for two)
What are we supposed to do
Now that it’s over
Between me and you, oh…
If we can’t be lovers
Maybe we can be friends
If our love has lost the magic
Let’s be friends 'til the very end
Oh, baby, if we can’t be lovers
Maybe we can be friends
Since our love has lost the magic
Let’s be friends, you see, baby
(Friends, lovers)
Life is much too short
And we don’t know when it will end
A sunny day or rainy night
There’s no way of tellin'
And we can’t throw away those years
Filled with happiness
We’ve got one good reason
To give it our best
'Cause inside you lives a part of me
And he’s gonna need the two of us
To help fulfill his dreams
If we can’t be lovers
Maybe we can be friends
(Oh, my, my, oh, yeah, yeah)
If our love has lost the magic, baby
Let’s be friends 'til the very end
(Maybe then we can be friends, oh…)
(Friends, lovers)
If we can’t be lovers
Maybe we can be friends
Since our love has lost the magic
(Our love has, our love has lost the magic)
Let’s be friends 'til the very end
(Friends, lovers)
(Know when it will end)
We’re gonna try
(A sunny day or rainy night)
(There's no way of tellin')
Can you see it my way, baby
Oh, baby
'Cause inside you lives a part of me
And we gotta make sure, baby
That he fulfills all of his dreams
If we can’t be lovers, oh, yeah
Maybe we can be friends
(Oh, my, my, we can be friends)
'Cause if our love has lost the magic
One way that we can have it
Let’s be friends 'til the very end
(Friends, lovers)
If we can’t be lovers
Maybe we can be friends
(Since our love has lost the magic)
If our love lost the magic
I know that we can be friends
'Til the very end, whoa…
(Friends, lovers)
Baby, baby, baby
'Cause inside you
Baby, baby, baby
Is a part of me
Baby, baby, baby
Baby, baby, baby
Let’s be friends…
Vrienden, geliefden, schat
Ja, praat even met me, luister
Het is lang geleden
Sinds ik je stevig vasthield, oh schat
Het is lang geleden
Sinds ik je welterusten heb gekust
Wat moet een man doen?
Als hij nog steeds verliefd op je is, meisje
Het is lang geleden
Sinds we de liefde hebben bedreven, oh schat
En het is lang geleden
Sinds ik je heb verteld dat het me iets kan schelen
Wat moet een meisje doen?
Nu het voorbij is
Tussen mij en jou, schat
Als we geen geliefden kunnen zijn
Misschien kunnen we vrienden zijn
Als onze liefde de magie heeft verloren
Laten we tot het einde vrienden blijven
Oh, als we geen minnaars kunnen zijn
Misschien kunnen we vrienden zijn
Sinds onze liefde de magie heeft verloren
Laten we vrienden zijn
(Vrienden, geliefden)
Het is lang geleden
Sinds we zeiden dat ik dat doe, oh schat
En het is lang geleden
Sinds we plannen hebben gemaakt voor twee
(Alleen voor twee)
Wat moeten we doen
Nu het voorbij is
Tussen mij en jou, oh...
Als we geen geliefden kunnen zijn
Misschien kunnen we vrienden zijn
Als onze liefde de magie heeft verloren
Laten we tot het einde vrienden blijven
Oh schat, als we geen minnaars kunnen zijn
Misschien kunnen we vrienden zijn
Sinds onze liefde de magie heeft verloren
Laten we vrienden zijn, zie je, schat
(Vrienden, geliefden)
Het leven is veel te kort
En we weten niet wanneer het zal eindigen
Een zonnige dag of regenachtige nacht
Er is geen manier om te vertellen
En we kunnen die jaren niet weggooien
Gevuld met geluk
We hebben één goede reden
Om ons best te doen
Want in jou leeft een deel van mij
En hij zal ons tweeën nodig hebben
Om zijn dromen te vervullen
Als we geen geliefden kunnen zijn
Misschien kunnen we vrienden zijn
(Oh, mijn, mijn, oh, ja, ja)
Als onze liefde de magie heeft verloren, schat
Laten we tot het einde vrienden blijven
(Misschien kunnen we dan vrienden zijn, oh...)
(Vrienden, geliefden)
Als we geen geliefden kunnen zijn
Misschien kunnen we vrienden zijn
Sinds onze liefde de magie heeft verloren
(Onze liefde heeft, onze liefde heeft de magie verloren)
Laten we tot het einde vrienden blijven
(Vrienden, geliefden)
(Weet wanneer het eindigt)
We gaan het proberen
(Een zonnige dag of regenachtige nacht)
(Er is geen manier om te vertellen)
Kun je het op mijn manier zien, schat?
Oh baby
Want in jou leeft een deel van mij
En we moeten er zeker van zijn, schatje
Dat hij al zijn dromen waarmaakt
Als we geen minnaars kunnen zijn, oh yeah
Misschien kunnen we vrienden zijn
(Oh, mijn, mijn, we kunnen vrienden zijn)
Want als onze liefde de magie heeft verloren
Een manier waarop we het kunnen hebben
Laten we tot het einde vrienden blijven
(Vrienden, geliefden)
Als we geen geliefden kunnen zijn
Misschien kunnen we vrienden zijn
(Sinds onze liefde de magie heeft verloren)
Als onze liefde de magie zou verliezen
Ik weet dat we vrienden kunnen zijn
Tot het einde, whoa...
(Vrienden, geliefden)
Baby Baby baby
Want binnenin jou
Baby Baby baby
Is een deel van mij
Baby Baby baby
Baby Baby baby
Laten we vrienden zijn…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt