Hieronder staat de songtekst van het nummer El Diluvio Universal , artiest - Koma met vertaling
Originele tekst met vertaling
Koma
Cuarenta días en el desierto y vino la iluminación
Bajó volando envuelto en fuego el ángel vengador
Tronó la voz en off del cielo vendrá la devastación
¡Construye un arca!
Y desapareció y ahora ¿qué hago yo?
¡El diluvio universal!
¡Ya está tardando!
¡Sequía!
Fundé una Iglesia Crepuscular Unida por la devoción
Encomendando al pueblo de Dios su sagrada misión
Talé mil bosques para fletar la tabla de salvación
Pasando el tiempo en decidir ¿Quién se salva y quién no?
¡El diluvio universal!
¡Ya está tardando!
¡Sequía!
Cuarenta años en el desierto bebiendo sangre de camello
Buscando humedad, cavando en el suelo, secos, sedientos
Cuarenta años en el desierto son muchos para una fe
Por eso me veo de arena hasta el cuello en un hormiguero
¡El diluvio universal!
¡Ya está tardando!
¡Sequía!
Veertig dagen in de woestijn en verlichting kwam
De wrekende engel vloog naar beneden gehuld in vuur
Donderde de voice-over uit de hemel verwoesting zal komen
Bouw een ark!
En het is verdwenen en wat moet ik nu doen?
De universele zondvloed!
Het is al laat!
Droogte!
Ik heb een Twilight Church opgericht, verenigd door toewijding
Hun heilige missie toevertrouwen aan het volk van God
Ik heb duizend bossen gekapt om de plank van verlossing te charteren
Tijd besteden aan het beslissen wie gered is en wie niet?
De universele zondvloed!
Het is al laat!
Droogte!
Veertig jaar in de woestijn kamelenbloed drinken
Op zoek naar vocht, graven in de grond, droog, dorstig
Veertig jaar in de woestijn is veel voor een geloof
Daarom zie ik mezelf tot aan mijn nek in het zand in een mierenhoop
De universele zondvloed!
Het is al laat!
Droogte!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt