Пора остановиться? - COLDCLOUD
С переводом

Пора остановиться? - COLDCLOUD

Альбом
ACIDLOVE KILLAH
Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
171940

Hieronder staat de songtekst van het nummer Пора остановиться? , artiest - COLDCLOUD met vertaling

Tekst van het liedje " Пора остановиться? "

Originele tekst met vertaling

Пора остановиться?

COLDCLOUD

Оригинальный текст

Этой ночью ты со мной, на подруг глаза закрой

Ой, ты лишь со мной, ой, ты лишь со мной

Я делюсь душой, ты моя частица

Может я бухой?

Что пора остановиться

Этой ночью ты со мной, на подруг глаза закрой

Ой, ты лишь со мной, ой, ты лишь со мной

Я делюсь душой, ты моя частица

Может я бухой?

Что пора остановиться

Ночью я в твоём дворе

Растворяюсь во тьме

Дым горьких сигарет

В моих мыслях беспредел

Вроде бы влюблён, но вроде бы и нет

Прошло так много время, что я потерял ответ

Я набухаю тебя в клубе

Я взгляну на твои губы

Положу на тебя руки

На твои колени, груди,

А потом беру за шею

Пусть ебашит как траншея

Мы не терпим предвкушений

Начинаем представление

Этой ночью ты со мной, на подруг глаза закрой

Ой, ты лишь со мной, ой, ты лишь со мной

Я делюсь душой, ты моя частица

Может я бухой?

Что пора остановиться

Этой ночью ты со мной, на подруг глаза закрой

Ой, ты лишь со мной, ой, ты лишь со мной

Я делюсь душой, ты моя частица

Может я бухой?

Что пора остановиться

Спокойное дыхание

Ещё пока не замерло

Ты в моём сознании

Вылей это намертво

Вылей это правильно

Убить бы мне их табельным

Всех тех окружающих

Пока ты не занята

Видел тебя ночью среди тупых долбоёбов, тварь

Инстаграм-сторис смотрю разъярённым взором

Потом в машине ты с музоном, проезжав спрятав лицо

Смысл этого поступка?

Кинь словами мне на стол, йо

Этой ночью ты со мной, на подруг глаза закрой

Ой, ты лишь со мной, ой, ты лишь со мной

Я делюсь душой, ты моя частица

Может я бухой?

Что пора остановиться

Этой ночью ты со мной, на подруг глаза закрой

Ой, ты лишь со мной, ой, ты лишь со мной

Я делюсь душой, ты моя частица

Может я бухой?

Что пора остановиться

Перевод песни

Deze nacht ben je bij mij, sluit je ogen voor je vrienden

Oh, je bent alleen bij mij, oh, je bent alleen bij mij

Ik deel mijn ziel, jij bent mijn deeltje

Misschien ben ik dronken?

Dat het tijd is om te stoppen

Deze nacht ben je bij mij, sluit je ogen voor je vrienden

Oh, je bent alleen bij mij, oh, je bent alleen bij mij

Ik deel mijn ziel, jij bent mijn deeltje

Misschien ben ik dronken?

Dat het tijd is om te stoppen

's Nachts ben ik in je tuin

Oplossen in duisternis

Rook van bittere sigaretten

Er is chaos in mijn gedachten

Het lijkt verliefd te zijn, maar het lijkt niet

Het is zo lang geleden dat ik het antwoord kwijt ben

Ik zwel je in de club

Ik zal naar je lippen kijken

Ik zal mijn handen op je leggen

Op je knieën, borst,

En dan pak ik het bij de nek

Laat het neuken als een geul

We tolereren geen anticipatie

Laten we beginnen met de show

Deze nacht ben je bij mij, sluit je ogen voor je vrienden

Oh, je bent alleen bij mij, oh, je bent alleen bij mij

Ik deel mijn ziel, jij bent mijn deeltje

Misschien ben ik dronken?

Dat het tijd is om te stoppen

Deze nacht ben je bij mij, sluit je ogen voor je vrienden

Oh, je bent alleen bij mij, oh, je bent alleen bij mij

Ik deel mijn ziel, jij bent mijn deeltje

Misschien ben ik dronken?

Dat het tijd is om te stoppen

rustige ademhaling

Nog steeds niet bevroren

Je bent in mijn gedachten

Giet het strak uit

Giet het goed uit

Ik zou ze willen doden met service

Iedereen in de buurt

Tot je bezig bent

Ik zag je 's nachts tussen de stomme klootzakken, schepsel

Ik kijk met een boze blik naar Instagram stories

Dan zit je in de auto met Mouzon en passeer je je gezicht verbergt

De betekenis van deze daad?

Gooi woorden op mijn tafel, yo

Deze nacht ben je bij mij, sluit je ogen voor je vrienden

Oh, je bent alleen bij mij, oh, je bent alleen bij mij

Ik deel mijn ziel, jij bent mijn deeltje

Misschien ben ik dronken?

Dat het tijd is om te stoppen

Deze nacht ben je bij mij, sluit je ogen voor je vrienden

Oh, je bent alleen bij mij, oh, je bent alleen bij mij

Ik deel mijn ziel, jij bent mijn deeltje

Misschien ben ik dronken?

Dat het tijd is om te stoppen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt