Песня 13 - Кирпичи
С переводом

Песня 13 - Кирпичи

Альбом
Смерть на рэйве
Год
2012
Язык
`Russisch`
Длительность
111000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Песня 13 , artiest - Кирпичи met vertaling

Tekst van het liedje " Песня 13 "

Originele tekst met vertaling

Песня 13

Кирпичи

Оригинальный текст

Трэш и угар, я люблю развлекаться,

Предъявите документы, давайте братцы,

Ты же был зайчиком до недавних пор

Что ж тебя стабильно так тянет в хардкор?

Бабосов нема, воровать неохота,

Может быть просто найти себе работу?

Нет уж спасибо, бац!

ты уже бежишь,

Они за тобой — «Куда ты малыш?».

Бац, нифига не видно, ощущаешь движение?

В багажнике машины, напрягай воображение,

Кругом одна измена, враги и там и сям,

Ой ты блин комик Евгений Петросян.

Бац, ты на дороге, надо делать ноги

Опять чуть не влип, хвала вам о Боги.

И так каждый день.

С утра я просыпаюсь думаю — «Не фига себе!

вот я развлекаюсь».

Припев

Сигареты дым и огонь — вода

(Вася В)

Вот так я развлекаюсь

Красные глаза — это ерунда

(Вася В)

Вот так я развлекаюсь

Утро наступает это не беда

(Вася В)

Вот так я развлекаюсь

Больше никогда не занесет сюда

(Вася В)

Вот так я развлекаюсь.

бац, свет в глаза, ты на входе в клуб,

вроде бы ты трезв, но сикьюрити груб.

приятное лицо с ганом на боку.

Куда тебя несет?

Ты что блин ку-ку!

черные кобры, белая рубашка.

вот это реал мачо!

Куда тебе, какашка!

сильное желание замочить плохиша.

обнаруживаешь вдруг, что в кормане не шиша.

вот, блин, лажа!

Вот, блин, подстава!

стоит ли внутрь, а вдруг облава?!

выходит большая мама — это маза.

проводит тебя внутрь, вот зараза!

сидящие в баре внезапно замолкли.

люди пришли отдыхать, а тут какие-то волки!

потом, бац, дома я с тетей отсыпаюсь

трэш и угар — вот так я развлекаюсь

Припев.

Праздник удался, клево потусили:

Петю Сашу, Гошу чуть не замесили.

Витю повинтили — вот потеха.

Думал: бляха-муха, умру от смеха.

Хи-хи-хи, ха-ха-ха, да ладно тебе будет.

Бац, перед тобой стоят серые люди.

Тебе это не нравится, сержант что-то хмурится,

Вот оно каково тусоваться на улице.

Сидел бы и жужжал в своем родном гетто,

Думаешь — «Блин зачем вписался в это».

Так убраться это ж надо постораться,

Да не пойду с тобой, ты будешь кусаться,

Весело очень в обезьяннике ночью,

Рот особо умным заклеивают скотчем

Шутка, это я так дурью маюсь,

Собственно вот так, вот так я развлекаюсь.

Перевод песни

Prullenbak en afval, ik hou van plezier maken

Presenteer de documenten, laten we broeders,

Je was tot voor kort een konijn

Wat is het dat je consequent in hardcore trekt?

Er zijn geen babosov, onwil om te stelen,

Misschien toch maar een baan zoeken?

Nee bedankt, bah!

je bent al aan het rennen

Ze staan ​​achter je - "Waar ga je heen, schat?".

Bang, je ziet niets, voel je de beweging?

Gebruik je fantasie in de kofferbak van een auto

Rond één verraad, vijanden hier en daar,

Oh verdomde komiek Yevgeny Petrosyan.

Bang, je bent onderweg, je moet je voeten doen

Ik kwam bijna weer vast te zitten, godzijdank.

En dus elke dag.

's Morgens word ik wakker met de gedachte: "Fuck jezelf niet!

Hier heb ik plezier."

Refrein

Sigarettenrook en vuur - water

(Vasja V)

Zo heb ik plezier

Rode ogen zijn onzin

(Vasja V)

Zo heb ik plezier

De ochtend komt, het is geen probleem

(Vasja V)

Zo heb ik plezier

Zal hier nooit meer naartoe brengen?

(Vasja V)

Dit is hoe ik plezier heb.

bam, licht in de ogen, je staat bij de ingang van de club,

je lijkt nuchter, maar de beveiliging is onbeleefd.

een aangenaam gezicht met een pistool op zijn kant.

Waar brengt het je?

Wat de hel ben jij!

zwarte cobra's, wit overhemd.

dit is een echte macho!

Waar ben je, poep!

een sterk verlangen om de slechterik te doden.

je ontdekt ineens dat er geen shish in de corman zit.

hier, verdomme, rotzooi!

Hier, verdomme, een opstelling!

is het de moeite waard binnen, en wat als er een inval is?!

grote moeder komt naar buiten - dit is Maza.

neemt je mee naar binnen, hier is de infectie!

degenen die in de bar zaten, vielen plotseling stil.

mensen kwamen tot rust, en toen wat wolven!

dan, bam, thuis slaap ik bij mijn tante

afval en afval - zo heb ik plezier

Refrein.

De vakantie was een succes, ze hadden een gaaf feest:

Petya Sasha, Gosha waren bijna gekneed.

Vitya kreeg de schuld - dat is leuk.

Ik dacht: een insignevlieg, ik ga dood van het lachen.

Hee-hee-hee, ha-ha-ha, kom op.

Bang, grijze mensen staan ​​voor je.

Je vindt het niet leuk, de sergeant fronst zijn wenkbrauwen,

Zo is het om op straat rond te hangen.

Ik zou zitten en zoemen in mijn inheemse getto,

Je denkt - "Waarom paste je hier in godsnaam in?"

Dus je moet proberen eruit te komen,

Ja, ik ga niet met je mee, je zult bijten,

Het is 's avonds erg gezellig in het apenhuis,

De mond is verzegeld met speciale tape

Het is een grap, ik ben zo dwaas

Eigenlijk is dit hoe ik me amuseer.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt