3-е августа 2007 г. - Кирпичи
С переводом

3-е августа 2007 г. - Кирпичи

Альбом
7
Год
2012
Язык
`Russisch`
Длительность
211640

Hieronder staat de songtekst van het nummer 3-е августа 2007 г. , artiest - Кирпичи met vertaling

Tekst van het liedje " 3-е августа 2007 г. "

Originele tekst met vertaling

3-е августа 2007 г.

Кирпичи

Оригинальный текст

3-е августа 2007 года,

Погода прекрасна, не изменилась погода.

Жизнь снова вроде, я опять на взлете,

Послезавтра на поезде, потом на самолете.

Сытник в Тамнь, Ира в Одессу,

Мы с Данилой опять занялись процессом,

Ну и славо богу, ты понимаешь сама,

Я совсем не буду против если наступит зима.

Жизнь течет вяло, чахнет природа,

Это 3-е августа 2007 года.

Столько посадок не рекомендует минздрав,

Нос уже обалдел и нос в че то прав.

Столько взлетов за такой промежуток

Убеждают вполне насколько этот мир жуток.

Совсем очевидный организационный бардак,

Что ты хотел?

романтика, факт.

Нам опять составил компанию Скляр,

Мне нужно много больше чем трэш и угар.

Жизнь течет вяло, чахнет природа,

Это 3-е августа 2007 года.

Все это, конечно, хорошо и красиво,

Осень снова обещает перспиктиву.

Ты опять заснула у меня на плече.

Ты то самое, ну ты вообще.

Было бы хуже, если бы врозь.

Как будто что-то кончилось и другое началось.

Давай не виртуально, давай уже устно.

Вроде все мочит, но все равно как-то грустно.

Жизнь течет вяло, чахнет природа,

Это 3-е августа 2007 года.

Перевод песни

3 augustus 2007,

Het weer is prachtig, het weer is niet veranderd.

Het leven lijkt weer te zijn, ik ben weer in opkomst,

Overmorgen met de trein, dan met het vliegtuig.

Sytnik naar Tamn, Ira naar Odessa,

Danila en ik pakten het proces weer op,

Nou, godzijdank, je begrijpt jezelf,

Ik vind het helemaal niet erg als de winter komt.

Het leven stroomt traag, de natuur kwijnt weg,

Dit is 3 augustus 2007.

Zoveel landingen worden niet aanbevolen door het ministerie van Volksgezondheid,

De neus is al verdoofd en de neus heeft ergens gelijk over.

Zoveel ups in zo'n gat

Overtuig u ervan hoe deze wereld griezelig is.

Een zeer duidelijke organisatorische puinhoop,

Wat wil je?

romantiek, feit.

We kregen weer gezelschap van Sklyar,

Ik heb veel meer nodig dan thrash en waste.

Het leven stroomt traag, de natuur kwijnt weg,

Dit is 3 augustus 2007.

Dit alles is natuurlijk goed en mooi,

De herfst belooft weer perspectief.

Je viel weer in slaap op mijn schouder.

Jij bent dezelfde, nou ja, jij in het algemeen.

Het zou erger zijn als ze uit elkaar waren.

Alsof er iets was afgelopen en iets anders was begonnen.

Laten we het niet virtueel doen, laten we het verbaal doen.

Alles lijkt nat, maar toch op de een of andere manier verdrietig.

Het leven stroomt traag, de natuur kwijnt weg,

Dit is 3 augustus 2007.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt