
Hieronder staat de songtekst van het nummer Kintsugi , artiest - Kintsugi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kintsugi
Quale paura per tanta inesperienza
Se non lo sai fattene una coscienza
E non è fantascienza, è solo conoscenza
Nei colpi che si incassano in corpi senza essenza
Di nube densa la rupe non più immensa
Di conseguenza tu pensa in trasparenza
Vivo in luoghi deformato dai roghi
Sul corpo per ogni assenza porto gli sfoghi…
Vivo in luoghi deformato dai roghi
Sul corpo per ogni assenza porto gli sfoghi…
Vivo in luoghi deformato dai roghi
Sul corpo per ogni assenza porto…
Cicatrici in oro, oratrici in coro
Cornici, dice che non dici a loro il tuo tesoro
Matrice incoronatrice adoro
Quando adornano da loro ogni difficoltà
Edifico il mio fato
Ora dico la mia, ho il fiato nella facoltà
Dicotomia scaltra
Come la tua mano mentre ti passa i capelli da una spalla all’altra
Antico mantra
Gesti di indecisione gestiti dall’ego
Arresti di tensione in vesti di un rinnego
Slego la memoria di ogni storia delle ambiguità
Annego dentro la baldoria e le sue libertà
Ripiego ai calli della via nella mia calligrafia
Gole che brucian come il sole dell’Andalusia
Fiducia in ragionamenti opposti ormai dimenticati
Per persone in posti giusti ma in momenti sbagliati
Io tento tanto a stento mi invento un vanto
Intento un lento pianto spento dal vento intanto
Io tento tanto a stento mi invento un vanto
Intento un lento pianto spento dal vento intanto
Ogni intervento è un iter di cambiamento
Sogni e bisogni è un allontanamento di incanto
Tutto svanisce, decresce, deperisce e scema
La scia che lascia è dove nasce l’anatema
Tra numeri e magie, esuberi di follia, la via ribelle
Troverò altrove energia, in nuove stelle
Wat een angst voor zoveel onervarenheid
Als je het niet weet, maak het dan duidelijk
En het is geen sciencefiction, het is gewoon kennis
In slagen die zonder essentie in het lichaam worden opgenomen
Van dichte bewolking is de klif niet langer immens
Daardoor denk je in transparantie
Ik woon op plaatsen die zijn vervormd door branden
Op het lichaam voor elke afwezigheid draag ik huiduitslag ...
Ik woon op plaatsen die zijn vervormd door branden
Op het lichaam voor elke afwezigheid draag ik huiduitslag ...
Ik woon op plaatsen die zijn vervormd door branden
Op het lichaam voor elke afwezigheid die ik breng ...
Littekens in goud, vrouwelijke sprekers in koor
Frames, zegt dat je je schat niet aan ze vertelt
Bekroningsmatrix waar ik dol op ben
Wanneer ze elke moeilijkheidsgraad ermee versieren
Ik bouw mijn lot
Nu heb ik mijn zegje, ik heb adem in de faculteit
Slimme tweedeling
Zoals je hand terwijl die je haar van de ene schouder naar de andere brengt
Oude mantra
Gebaren van besluiteloosheid beheerd door het ego
Arrestaties van spanning onder het mom van een afvallige
Ik ontbind de herinnering aan elke geschiedenis van dubbelzinnigheid
Ik verdrink in feestvreugde en zijn vrijheden
Ik val terug op de straat eelt in mijn handschrift
Kloven die branden als de Andalusische zon
Vertrouwen in tegengestelde redeneringen nu vergeten
Voor mensen op de juiste plaatsen, maar in de verkeerde tijden
Ik probeer het, dus ik verzin nauwelijks een opschepperij
Ondertussen doofde een langzame kreet door de wind
Ik probeer het, dus ik verzin nauwelijks een opschepperij
Ondertussen doofde een langzame kreet door de wind
Elke interventie is een veranderingsproces
Dromen en behoeften is een betoverende afstand
Alles verdwijnt, neemt af, kwijnt weg en suddert
Het spoor dat het achterlaat, is waar de anathema wordt geboren
Tussen getallen en magie, overtollige waanzin, de rebellenweg
Ik zal elders energie vinden, in nieuwe sterren
Claver Gold, Kintsugi, Claver Gold, Kintsugi • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt