Fort Whipple - King Gizzard & The Lizard Wizard
С переводом

Fort Whipple - King Gizzard & The Lizard Wizard

Альбом
Eyes Like The Sky
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
176470

Hieronder staat de songtekst van het nummer Fort Whipple , artiest - King Gizzard & The Lizard Wizard met vertaling

Tekst van het liedje " Fort Whipple "

Originele tekst met vertaling

Fort Whipple

King Gizzard & The Lizard Wizard

Оригинальный текст

The Americans took the trussed-up boy to a place called Fort Whipple

A fly-blown group of tents surrounded by a stone and timber stockade

An American called Willis was the boss there

And he glared at the man of God as he entered with his captives

He noticed the boy when he was brought in with a few Yavapai girls

And he looked into the color of his eyes

«What do you make of him?»

he asked the God-man

«He may be the young, O’Brien boy who was lost here years ago

Or he could be from the Jebson party that never made it to New Mexico,»

said the God-man back

They named the boy Jebson O’Brien

But the natives and frontiersmen called him «Blue» because of his eyes

But also because of the awful and most sad expression he carried on his face

The expression of someone who kills with compassion but not mercy

Although he was still a boy, the men mostly kept away from him, all except for

one

A trapper who understood his skills, and in return, fed him and taught him the

white man’s way

In a short while, he could speak, and read, and write their language

And he also added the calm, fast dignity of a gunman to his arsenal

He was so fast that men treated him with care

But he was slow to anger and when angry, swift and final in his reply

In the Arizona desert in the 1860s

He had every skill that you needed to survive, and he was just 17

Перевод песни

De Amerikanen namen de jongen in de boeien mee naar een plaats genaamd Fort Whipple

Een door vlieg geblazen groep tenten omringd door een stenen en houten palissade

Een Amerikaan genaamd Willis was daar de baas

En hij keek boos naar de man van God toen hij binnenkwam met zijn gevangenen

Hij merkte de jongen op toen hij werd binnengebracht met een paar Yavapai-meisjes

En hij keek in de kleur van zijn ogen

"Wat vind je van hem?"

hij vroeg de God-mens

"Misschien is hij de jonge O'Brien-jongen die hier jaren geleden verdwaald is"

Of hij kan afkomstig zijn van het Jebson-feest dat nooit New Mexico heeft bereikt,»

zei de God-man terug

Ze noemden de jongen Jebson O'Brien

Maar de inboorlingen en grenswachters noemden hem "Blauw" vanwege zijn ogen

Maar ook vanwege de afschuwelijke en meest droevige uitdrukking die hij op zijn gezicht droeg

De uitdrukking van iemand die moordt met mededogen maar niet met genade

Hoewel hij nog een jongen was, bleven de mannen meestal uit de buurt van hem, behalve...

een

Een trapper die zijn vaardigheden begreep, en in ruil daarvoor hem voedde en leerde hem de

de weg van de blanke

Binnen korte tijd kon hij hun taal spreken, lezen en schrijven

En hij voegde ook de kalme, snelle waardigheid van een schutter toe aan zijn arsenaal

Hij was zo snel dat mannen hem met zorg behandelden

Maar hij was traag om boos te worden en als hij boos was, snel en definitief in zijn antwoord

In de woestijn van Arizona in de jaren 1860

Hij had alle vaardigheden die je nodig had om te overleven, en hij was net 17

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt