It's Not The Spotlight - Kim Carnes
С переводом

It's Not The Spotlight - Kim Carnes

Год
1975
Язык
`Engels`
Длительность
257040

Hieronder staat de songtekst van het nummer It's Not The Spotlight , artiest - Kim Carnes met vertaling

Tekst van het liedje " It's Not The Spotlight "

Originele tekst met vertaling

It's Not The Spotlight

Kim Carnes

Оригинальный текст

If I ever feel the light again shinin’down on me

I don’t have to tell you what a welcome it will be I felt the light before but I let it slip away

But I still keep on believin’that it’ll come back some day

It’s not the spotlight

And it’s not the camera light

And it’s not the streetlight of some old street of dreams

It ain’t the moonlight

Not even the sunlight

But I’ve seen it shining in your eyes

And you know what I mean

Sometimes I try to tell myself the light was never real

Just a fantasy that used to be the way I used to feel

But you and I know better now

Even though it’s been so long

If your memory really server you well

You’ll never tell me that I’m wrong

It’s not the spotlight

And it’s not the camera light

And it’s not the streetlight of some old street of dreams

It ain’t the moonlight

Not even the sunlight

But I’ve seen it shining in your eyes

And you know what I mean

If I ever feel the light again things will have to change

Names and faces homes and places will have to be rearranged

And you can help it come about

If your’re ever so inclined

Ain’t no rhyme or reason

Why a woman can’t change her mind

It’s not the spotlight

And it’s not the camera light

And it’s not the streetlight of some old street of dreams

It ain’t the moonlight

Not even the sunlight

But I’ve seen it shining in your eyes

And you know what I mean

Перевод песни

Als ik ooit het licht weer op me voel schijnen

Ik hoef je niet te vertellen wat een welkom het zal zijn Ik voelde het licht eerder, maar ik liet het wegglippen

Maar ik blijf geloven dat het ooit terug zal komen

Het is niet de schijnwerpers

En het is niet het cameralicht

En het is niet de straatlantaarn van een oude straat vol dromen

Het is niet het maanlicht

Zelfs het zonlicht niet

Maar ik heb het in je ogen zien schijnen

En je weet wat ik bedoel

Soms probeer ik mezelf wijs te maken dat het licht nooit echt was

Gewoon een fantasie zoals ik me vroeger voelde

Maar jij en ik weten nu beter

Ook al is het zo lang geleden

Als je geheugen je echt goed van dienst is

Je zult me ​​nooit vertellen dat ik het mis heb

Het is niet de schijnwerpers

En het is niet het cameralicht

En het is niet de straatlantaarn van een oude straat vol dromen

Het is niet het maanlicht

Zelfs het zonlicht niet

Maar ik heb het in je ogen zien schijnen

En je weet wat ik bedoel

Als ik ooit weer het licht voel, zullen er dingen moeten veranderen

Namen en gezichten huizen en plaatsen moeten worden herschikt

En jij kunt het helpen realiseren

Als je ooit zo geneigd bent

Er is geen rijm of reden

Waarom een ​​vrouw niet van gedachten kan veranderen

Het is niet de schijnwerpers

En het is niet het cameralicht

En het is niet de straatlantaarn van een oude straat vol dromen

Het is niet het maanlicht

Zelfs het zonlicht niet

Maar ik heb het in je ogen zien schijnen

En je weet wat ik bedoel

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt