Albtrauma - Killerpilze
С переводом

Albtrauma - Killerpilze

Альбом
Ein bisschen Zeitgeist
Год
2011
Язык
`Duits`
Длительность
191120

Hieronder staat de songtekst van het nummer Albtrauma , artiest - Killerpilze met vertaling

Tekst van het liedje " Albtrauma "

Originele tekst met vertaling

Albtrauma

Killerpilze

Оригинальный текст

Ich bin schlaflos in der Stadt,

In meiner Wohnung, die nicht schläft.

Gletscher-weiss lieg ich

wach und merke,

Wie sich alles um mich dreht.

Wirres Zeug in meinem Kopf.

Schweiss, der aufs Kissen tropft.

Mein Gehirn spielt Autorennen.

Ich bin nur Passagier,

kann den Wagen nicht mehr lenken.

Hilfe!

Hilfe!

Hilf mir!

Hilf mir!

Das ist dein Albtraum,

Das spielt mit den Tabus,

Er lacht deine Ängste aus,

Spielt Karten mit dem Frust.

Ein Albtraum, er kennt dich viel zu gut.

Er legt die Seele frei.

Ein Geist.

Sein Name ist Tabu.

Mit 22 Kinder kriegen,

Wach im Koma liegen,

Mutter nicht mehr wiedersehen,

Nicht mehr auf der Bühne stehen.

Freunde enttaüschen,

weil du keine Zeit mehr hast.

Kirche, Glockenläuten,

weil du keine Zeit mehr hast.

Hilfe!

Hilfe…

Jede Nacht ist die Hoffnung wieder da,

Dass du aufwachst und das alles ist nicht wahr.

Das ist dein Albtraum,

Das spielt mit den Tabus,

Er lacht deine Ängste aus,

Spielt Karten mit dem Frust.

Ein Albtraum, er kennt dich viel zu gut.

Er legt die Seele frei.

Ein Geist.

Sein Name ist Tabu.

Перевод песни

Ik ben slapeloos in de stad

In mijn appartement slaapt dat niet.

Ik lig gletsjerwit

wakker en merk op

Hoe alles om mij draait.

Verwarde dingen in mijn hoofd.

Zweet druipt op het kussen.

Mijn brein speelt autoraces.

Ik ben maar een passagier

kan de auto niet meer sturen.

Helpen!

Helpen!

Help mij!

Help mij!

dit is je nachtmerrie

Dat speelt met de taboes

Hij lacht om je angsten

Speel kaarten met frustratie.

Een nachtmerrie, herkent je veel te goed.

Hij legt de ziel bloot.

Een spook.

Zijn naam is taboe.

Kinderen krijgen op 22

wakker liggen in coma,

zie mijn moeder nooit meer

Sta niet meer op het podium.

vrienden teleurstellen,

omdat je geen tijd meer hebt.

kerk, klokkenluider,

omdat je geen tijd meer hebt.

Helpen!

Helpen…

Elke nacht is er weer hoop

Dat je wakker wordt en dit alles is niet waar.

dit is je nachtmerrie

Dat speelt met de taboes

Hij lacht om je angsten

Speel kaarten met frustratie.

Een nachtmerrie, herkent je veel te goed.

Hij legt de ziel bloot.

Een spook.

Zijn naam is taboe.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt