S.A.D - KHEA

S.A.D - KHEA

  • Jaar van uitgave: 2018
  • Taal: Spaans
  • Duur: 2:08

Hieronder staat de songtekst van het nummer S.A.D , artiest - KHEA met vertaling

Tekst van het liedje " S.A.D "

Originele tekst met vertaling

S.A.D

KHEA

Originele tekst

Otra mañana sin tu mirada

Cuando te despertabas y decía' lo mucho que me amabas

Ahora no hay nada, nada de nada

Ni la' cancione' que yo a ti te dedicaba

Sé que me equivoqué (-é), que otra ve' fallé (-é)

Quisiera detener el tiempo en aquella vez

Cuando te besé, -é, fuiste mi muje-er

Te hice tocar el cielo, la llama de Lucifer

Sé que me equivoqué (-é), que otra ve' flashé (-é)

Quisiera detener el tiempo en aquella vez

Cuando te besé, -é, te hice mi muje-er

Te hice tocar el cielo, la llama de Lucifer (Yeah, eh-eh)

Pasan las horas, los minutos

Y mis ganas de encontrarte se hacen más grandes, yeah (Yeah)

Tu sentimiento diminuto que dejó a mi amor con hambre (-mbre)

Inaceptable, lo sé (lo sé)

Siento un vacío dentro de mí (Dentro de mí)

Lo que había ganado lo perdí (Lo perdí)

Esto no era lo que yo pedí

Sin embargo (Sin embargo), todo me recuerda a ti, girl (-ti, girl)

Siento un vacío dentro de mí (Dentro de mí)

Lo que había ganado lo perdí (Lo perdí)

Esto no era lo que yo pedí

Sin embargo (Sin embargo), todo me recuerda a ti (A ti)

Liedvertaling

Weer een ochtend zonder je blik

Toen je wakker werd en zei hoeveel je van me hield

Nu is er niets, helemaal niets

Zelfs niet het 'lied' dat ik aan jou heb opgedragen

Ik weet dat ik het mis had (-é), dat ik opnieuw faalde (-é)

Ik zou de tijd op dat moment willen stoppen

Toen ik je kuste, -é, je was mijn vrouw-er

Ik heb je de lucht laten aanraken, Lucifers vlam

Ik weet dat ik het mis had (-é), dat ik weer flitste (-é)

Ik zou de tijd op dat moment willen stoppen

Toen ik je kuste, -é, maakte ik je mijn vrouw-er

Ik liet je de lucht aanraken, Lucifers vlam (Ja, eh-eh)

De uren gaan voorbij, de minuten

En mijn verlangen om je te ontmoeten wordt groter, ja (ja)

Jouw kleine gevoel dat mijn liefde hongerig maakte (-mbre)

Onaanvaardbaar, ik weet het (ik weet het)

Ik voel een leegte in mij (Binnen in mij)

Wat ik had gewonnen, heb ik verloren (ik heb verloren)

Dit was niet wat ik bestelde

Echter (Echter), alles doet me denken aan jou, meisje (-jij, meisje)

Ik voel een leegte in mij (Binnen in mij)

Wat ik had gewonnen, heb ik verloren (ik heb verloren)

Dit was niet wat ik bestelde

Echter (Echter), alles herinnert me aan jou (aan jou)

Andere nummers van deze artiest:

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt