Loser - Kenny Rogers
С переводом

Loser - Kenny Rogers

Альбом
Kenny's Condition
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
187410

Hieronder staat de songtekst van het nummer Loser , artiest - Kenny Rogers met vertaling

Tekst van het liedje " Loser "

Originele tekst met vertaling

Loser

Kenny Rogers

Оригинальный текст

On a warm summer’s evenin' on a train bound for nowhere,

I met up with the gambler;

we were both too tired to sleep.

So we took turns a starin' out the window at the darkness

'Til boredom overtook us, and he began to speak.

He said, «Son, I’ve made my life out of readin' people’s faces,

And knowin' what their cards were by the way they held their eyes.

so if you don’t mind my sayin', I can see you’re out of aces.

For a taste of your whiskey I’ll give you some advice.»

So I handed him my bottle and he drank down my last swallow.

Then he bummed a cigarette and asked me for a light.

And the night got deathly quiet, and his face lost all expression.

Said, «If you’re gonna play the game, boy, ya gotta learn to play it right.

You got to know when to hold 'em, know when to fold 'em,

Know when to walk away and know when to run.

You never count your money when you’re sittin' at the table.

There’ll be time enough for countin' when the dealin’s done.

now Ev’ry gambler knows that the secret to survivin'

Is knowin' what to throw away and knowing what to keep.

'Cause ev’ry hand’s a winner and ev’ry hand’s a loser,

And the best that you can hope for is to die in your sleep."

so when he’d finished speakin', he turned back towards the window,

Crushed out his cigarette and faded off to sleep.

And somewhere in the darkness the gambler, he broke even.

But in his final words I found an ace that I could keep.

You got to know when to hold 'em, know when to fold 'em,

Know when to walk away and know when to run.

You never count your money when you’re sittin' at the table.

There’ll be time enough for countin' when the dealin’s done.

chrousx3

Перевод песни

Op een warme zomeravond in een trein naar nergens,

Ik ontmoette de gokker;

we waren allebei te moe om te slapen.

Dus om de beurt staren we uit het raam naar de duisternis

Tot de verveling ons overviel en hij begon te praten.

Hij zei: «Zoon, ik heb mijn leven gemaakt door de gezichten van mensen te lezen,

En wetende wat hun kaarten waren door de manier waarop ze hun ogen vasthielden.

dus als je het niet erg vindt dat ik het zeg, ik zie dat je geen azen meer hebt.

Voor een voorproefje van je whisky zal ik je wat advies geven.»

Dus gaf ik hem mijn fles en hij dronk mijn laatste slok leeg.

Toen stak hij een sigaret op en vroeg me om een ​​lampje.

En de nacht werd doodstil, en zijn gezicht verloor alle uitdrukking.

Hij zei: "Als je het spel wilt spelen, jongen, moet je het goed leren spelen.

Je moet weten wanneer je ze moet vasthouden, weet wanneer je ze moet folden,

Weet wanneer je moet weglopen en weet wanneer je moet rennen.

Je telt nooit je geld als je aan tafel zit.

Er is tijd genoeg om te tellen als de deal is afgelopen.

nu weet elke gokker dat het geheim om te overleven

Is weten wat je moet weggooien en weten wat je moet bewaren.

Want elke hand is een winnaar en elke hand is een verliezer,

En het beste waar je op kunt hopen, is sterven in je slaap."

dus toen hij klaar was met praten, draaide hij zich weer om naar het raam,

Drukte zijn sigaret uit en viel in slaap.

En ergens in de duisternis brak de gokker zelfs.

Maar in zijn laatste woorden vond ik een aas die ik kon houden.

Je moet weten wanneer je ze moet vasthouden, weet wanneer je ze moet folden,

Weet wanneer je moet weglopen en weet wanneer je moet rennen.

Je telt nooit je geld als je aan tafel zit.

Er is tijd genoeg om te tellen als de deal is afgelopen.

chrousx3

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt