
Hieronder staat de songtekst van het nummer Tragedy , artiest - Keats met vertaling
Originele tekst met vertaling
Keats
I pretended I’m glad you went away
These four walls closin' more every day
And I’m dying inside
And nobody knows it but me
Like a clown I put on a show
The pain is real even if nobody knows
And I’m crying inside
And nobody knows it but me
Why didn’t I say
The things I needed to say
How could I let my angel get away
Now my world is just a tumblin' down
I can say it so clearly
But you’re nowhere around
The nights are lonely, the days are so sad
And I just keep thinkin' about
The love that we had
And I’m missin' you
And nobody knows it but me
I carry a smile when I’m broken in two
And I’m nobody without someone like you
I’m tremblin' inside and nobody knows it but me
I lie awake it’s a quarter past three
I’m screamin' at night as if I thought
You’d hear me
Yeah my heart is callin' you
And nobody knows it but me
How blue can I get
You could ask my heart
But like a jigsaw puzzle it’s been torn all apart
A million words couldn’t say just how I feel
A million years from now you know
I’ll be lovin' you still
The nights are lonely, the days are so sad
And I just keep thinkin' about
The love that we had
And I’m missin' you
And nobody knows it but me
Tomorrow mornin' I’m hitting the dusty road
Gonna find you wherever, ever you might go
I’m gonna unload my heart and hope you come back to me
Said when the nights are lonely…
The nights are lonely, the days are so sad
And I just keep thinkin' about
The love that we had
And I’m missin' you
And nobody knows it but me
Ik deed alsof ik blij ben dat je wegging
Deze vier muren sluiten elke dag meer
En ik sterf van binnen
En niemand weet het behalve ik
Als een clown zette ik een show op
De pijn is echt, zelfs als niemand het weet
En ik huil van binnen
En niemand weet het behalve ik
Waarom zei ik niet
De dingen die ik moest zeggen
Hoe kon ik mijn engel laten ontsnappen
Nu stort mijn wereld gewoon in
Ik kan het zo duidelijk zeggen
Maar je bent nergens in de buurt
De nachten zijn eenzaam, de dagen zijn zo verdrietig
En ik blijf er maar aan denken
De liefde die we hadden
En ik mis je
En niemand weet het behalve ik
Ik draag een glimlach als ik in tweeën gebroken ben
En ik ben niemand zonder iemand zoals jij
Ik beef van binnen en niemand weet het behalve ik
Ik lig wakker, het is kwart over drie
Ik schreeuw 's nachts alsof ik dacht
Je zou me horen
Ja, mijn hart roept je
En niemand weet het behalve ik
Hoe blauw kan ik worden
Je zou mijn hart kunnen vragen
Maar als een legpuzzel is hij helemaal uit elkaar gescheurd
Een miljoen woorden kunnen niet zeggen hoe ik me voel
Over een miljoen jaar weet je het
Ik zal nog steeds van je houden
De nachten zijn eenzaam, de dagen zijn zo verdrietig
En ik blijf er maar aan denken
De liefde die we hadden
En ik mis je
En niemand weet het behalve ik
Morgenochtend ga ik de stoffige weg op
Ik ga je vinden waar je ook gaat
Ik ga mijn hart ontladen en hoop dat je bij me terugkomt
Zei wanneer de nachten eenzaam zijn...
De nachten zijn eenzaam, de dagen zijn zo verdrietig
En ik blijf er maar aan denken
De liefde die we hadden
En ik mis je
En niemand weet het behalve ik
Keats • 2011
Keats • 2011
Keats • 2011
Keats • 2021
Keats • 2011
Keats • 2011
Keats • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt