Hieronder staat de songtekst van het nummer Tyan-Shan / Batyr , artiest - Kashgar met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kashgar
Blistering white, the frost cracks his face
Knife blades of wind cut him down
Gusting in clouds, a cold death awaits
A frost-caked burial shroud
Cruel black walls, impossibly high
Rending the sky in a rift
Nothing else moves as the blizzard shifts
White claws of pain is all that exists
Terrifying peaks surround him
Black on white on grey
The path winds e’er before him
Billowing storms swallow the day
Struggle to live, yet life’s caving in
A cruel joke incised by the ice
Blind in the white, grope ever on
Black flesh crying out to die
Death stalks his path, frost slows his blood
Altitude, torment of pace
To cease is to freeze, to movement a slave
These crags are his life, these cliffs are his
Grave
The blizzard whirls around him
The ground drops off below his feet
Spinning, gazing into the chasm
Into the sickening vortex
Down
The howl draws him to his senses
A wolf?
The wind?
His mind?
The horrors of war lie before him
But he may fall before the fight
To live impossible to fathom
Fathoms below this white night
Dawn, the break, that pass, it comes at last
Down, below, the armies, swell and mass
Batyr:
Centuries lived out in an instant
Atrocities a function of existence
Horror, upon horror
And all an empty dream
One moment of glory
For a life of pain
Arrows like rain cleansing more
Wiping out the sickening parasites
Who shall live, and who shall die?
Fighting for the tribal chief’s ideal
Inflated by dogma, lies and steel
The froth of the steed, sweat in his eyes
And if you live, what then?
Filth
Blaarvorming wit, de vorst barst in zijn gezicht
Messen van wind snijden hem neer
Met windvlagen in de wolken wacht een koude dood
Een met ijs bedekte lijkwade
Wrede zwarte muren, onmogelijk hoog
De lucht in een scheur scheuren
Niets anders beweegt als de sneeuwstorm verschuift
Witte klauwen van pijn is het enige dat bestaat
Angstaanjagende pieken omringen hem
Zwart op wit op grijs
Het pad slingert e'er voor hem
Golvende stormen slokken de dag op
Strijd om te leven, maar het leven stort in
Een wrede grap ingesneden door het ijs
Blind in het wit, tast altijd aan
Zwart vlees dat schreeuwt om te sterven
De dood besluipt zijn pad, vorst vertraagt zijn bloed
Hoogte, kwelling van tempo
Ophouden is bevriezen, een slaaf verplaatsen
Deze rotsen zijn zijn leven, deze kliffen zijn van hem
Graf
De sneeuwstorm dwarrelt om hem heen
De grond zakt onder zijn voeten weg
Draaiend, starend in de afgrond
In de misselijkmakende draaikolk
Omlaag
Het gehuil brengt hem tot bezinning
Een wolf?
De wind?
Zijn gedachten?
De verschrikkingen van de oorlog liggen voor hem
Maar hij kan vallen voor het gevecht
Om te leven onmogelijk te doorgronden
Vadems onder deze witte nacht
Dageraad, de pauze, die pass, het komt eindelijk
Beneden, beneden, de legers, deining en massa
Batier:
Eeuwen leefden in een oogwenk
Wreedheden een functie van het bestaan
Verschrikking, op verschrikking
En allemaal een lege droom
Een moment van glorie
Voor een leven van pijn
Pijlen houden meer van regenreiniging
De ziekmakende parasieten uitroeien
Wie zal leven en wie zal sterven?
Vechten voor het ideaal van het stamhoofd
Opgeblazen door dogma, leugens en staal
Het schuim van het ros, zweet in zijn ogen
En als je leeft, wat dan?
Vuiligheid
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt