1969 - Karmakanic

1969 - Karmakanic

  • Jaar van uitgave: 2012
  • Taal: Engels
  • Duur: 14:12

Hieronder staat de songtekst van het nummer 1969 , artiest - Karmakanic met vertaling

Tekst van het liedje " 1969 "

Originele tekst met vertaling

1969

Karmakanic

Originele tekst

«Half a million strong» headed for love

They danced in the pasture of lightning, thunder and mud

Primitive chantings, sounds from a wooden drum

Songs about love and how we shall overcome

How the world was changing

Right before our eyes

1969, revolution

Expansion of minds to the moon and back

With flowers in their hair they turned towards the sun

End of love and Haight, riots in the name of freedom

How the world was changing

Underneath the sky

How the world is changing

Hope and faith arise

Summer is over, a new age has won

The Dynasty decayed, shameless with lust

Drunk on desire and personal gain

While menacing serpents writhe in their veins

How the world is, how the world is changing

How the world is

How the world is, how the world is changing

How the world is

How the world is changing

Under darkened skies

We cannot fathom what we have become

What we’re doing, where did we go wrong

We’re lost in the chaos, nights without rest

Drowning the voices, breaking the limits

Screaming for quiet, fighting for peace

Wondering if this is how it should be

Where did you go, 1969

Your spirit is needed, it’s time to fly

Send us your captain, send us a guide

Searching for love, both low and high

How the world is changing

Fear and hate arise

A battle is raging, gravity pulls us down

We wonder is somebody somewhere

Will help us make it out

As our gentle eyes grow older

The light and beauty reappears

We can almost see it in everything

The years have a pulse and the rhythm connecting every dot

And we can’t seem to unraval

This jumbled mess of starts and stops

And we’re hoping that there’s a purpose

Will we find all we have lost

The warmth in the winter, and the morning frost

We stand still beholding the light of the stars

As it travels through space and time for miles and miles

The miracle ends and then another begins

And it’s spinning around and around

Liedvertaling

«Een half miljoen sterk» op weg naar liefde

Ze dansten in de wei van bliksem, donder en modder

Primitieve gezangen, geluiden uit een houten trommel

Liedjes over liefde en hoe we zullen overwinnen

Hoe de wereld aan het veranderen was

Recht voor onze ogen

1969, revolutie

Uitbreiding van de geest naar de maan en terug

Met bloemen in hun haar draaiden ze zich naar de zon

Einde van liefde en Haight, rellen in naam van vrijheid

Hoe de wereld aan het veranderen was

Onder de hemel

Hoe de wereld verandert

Hoop en geloof ontstaan

De zomer is voorbij, een nieuw tijdperk heeft gewonnen

De dynastie verviel, schaamteloos van lust

Dronken van verlangen en persoonlijk gewin

Terwijl dreigende slangen door hun aderen kronkelen

Hoe de wereld is, hoe de wereld verandert

Hoe de wereld is?

Hoe de wereld is, hoe de wereld verandert

Hoe de wereld is?

Hoe de wereld verandert

Onder een donkere lucht

We kunnen niet bevatten wat we zijn geworden

Wat zijn we aan het doen, waar zijn we fout gegaan?

We zijn verdwaald in de chaos, nachten zonder rust

De stemmen verdrinken, de grenzen overschrijden

Schreeuwen voor rust, vechten voor vrede

Vraagt ​​u zich af of dit is hoe het zou moeten zijn?

Waar ging je heen, 1969

Je geest is nodig, het is tijd om te vliegen

Stuur ons je kapitein, stuur ons een gids

Op zoek naar liefde, zowel laag als hoog

Hoe de wereld verandert

Angst en haat ontstaan

Er woedt een strijd, de zwaartekracht trekt ons naar beneden

We vragen ons af dat er ergens iemand is

Zal ons helpen om het te halen

Naarmate onze zachte ogen ouder worden

Het licht en de schoonheid verschijnen weer

We zien het bijna in alles

De jaren hebben een hartslag en het ritme verbindt elke stip

En we lijken niet te ontrafelen

Deze warboel van starten en stoppen

En we hopen dat er een doel is

Zullen we alles vinden wat we hebben verloren?

De warmte in de winter en de ochtendvorst

We staan ​​stil en aanschouwen het licht van de sterren

Terwijl het kilometers lang door ruimte en tijd reist

Het wonder eindigt en dan begint een ander

En het draait rond en rond

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt