Hieronder staat de songtekst van het nummer Picture , artiest - Karen Harding, Tobtok met vertaling
Originele tekst met vertaling
Karen Harding, Tobtok
Got me feeling so good
Come on, take a picture
Take, take a picture
Got me feeling like I knew I would
Go on, take the picture
Take, take the picture
Keep making memories while they stop and stare
Even when we’re fifty, yeah, we still won’t care
Ain’t nobody who can tell us what we can and cannot do
In these fountains of fine youth with you
(You got me feeling so good
Got me feeling so good
And I know it’s kinda crazy
But you give me all that I need
And I don’t care who sees
Ain’t nobody gonna change that)
It’s gonna get messy when we go all night
Better get ready when we got that good light
Ain’t nobody here to tell us what we can and cannot do
In these fountains I find youth with you
Got me feeling so good
Come on, take a picture
Take, take a picture
Got me feeling like I knew I would
Go on, take the picture
Take, take the picture
(You got me feeling so good
Got me feeling so good
And I know it’s kinda crazy
But you give me all that I need
And I don’t care who sees
Ain’t nobody gonna change that)
Keep making memories while they stop and stare
Even when we’re fifty, yeah, we still won’t care
Ain’t nobody who can tell us what we can and cannot do
In these fountains I find youth with you
Got me feeling so good
Come on, take a picture
Take, take a picture
Got me feeling like I knew I would
Go on, take the picture
Take, take the picture
(You got me feeling so good
Got me feeling so good
And I know it’s kinda crazy
But you give me all that I need
And I don’t care who sees
Ain’t nobody gonna change that
You got me feeling so good
Got me feeling so good
And I know it’s kinda crazy
But you give me all that I need
And I don’t care who sees
Ain’t nobody gonna change that)
Ik voel me zo goed
Kom op, maak een foto
Maak, maak een foto
Heb ik het gevoel dat ik wist dat ik dat zou doen
Ga door, maak de foto
Neem, maak de foto
Blijf herinneringen maken terwijl ze stoppen en staren
Zelfs als we vijftig zijn, ja, het maakt ons nog steeds niets uit
Er is niemand die ons kan vertellen wat we wel en niet kunnen doen?
In deze fonteinen van fijne jeugd met jou
(Je geeft me een goed gevoel
Ik voel me zo goed
En ik weet dat het een beetje gek is
Maar je geeft me alles wat ik nodig heb
En het kan me niet schelen wie het ziet
Niemand gaat dat veranderen)
Het wordt rommelig als we de hele nacht gaan
Maak je maar klaar als we dat goede licht hebben
Er is hier niemand om ons te vertellen wat we wel en niet kunnen doen?
In deze fonteinen vind ik jeugd bij jou
Ik voel me zo goed
Kom op, maak een foto
Maak, maak een foto
Heb ik het gevoel dat ik wist dat ik dat zou doen
Ga door, maak de foto
Neem, maak de foto
(Je geeft me een goed gevoel
Ik voel me zo goed
En ik weet dat het een beetje gek is
Maar je geeft me alles wat ik nodig heb
En het kan me niet schelen wie het ziet
Niemand gaat dat veranderen)
Blijf herinneringen maken terwijl ze stoppen en staren
Zelfs als we vijftig zijn, ja, het maakt ons nog steeds niets uit
Er is niemand die ons kan vertellen wat we wel en niet kunnen doen?
In deze fonteinen vind ik jeugd bij jou
Ik voel me zo goed
Kom op, maak een foto
Maak, maak een foto
Heb ik het gevoel dat ik wist dat ik dat zou doen
Ga door, maak de foto
Neem, maak de foto
(Je geeft me een goed gevoel
Ik voel me zo goed
En ik weet dat het een beetje gek is
Maar je geeft me alles wat ik nodig heb
En het kan me niet schelen wie het ziet
Niemand gaat dat veranderen
Door jou voel ik me zo goed
Ik voel me zo goed
En ik weet dat het een beetje gek is
Maar je geeft me alles wat ik nodig heb
En het kan me niet schelen wie het ziet
Niemand gaat dat veranderen)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt