Hieronder staat de songtekst van het nummer Champion , artiest - Kanye West met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kanye West
Did you realize
That you were a champion in their eyes?
Yes, I did
So I packed it up and brought it back to the crib
Just a little something, show you how we live
Everybody want it but it ain’t that serious
Mhm, that’s that shit
So if you gon' do it, do it just like this
Did you realize
That you were a champion in their eyes?
You don’t see just how wild the crowd is
You don’t see just how fly my style is
I don’t see why I need a stylist
When I shop so much I can speak Italian
I don’t know, I just want it better for my kids
And I ain’t sayin' we was from the projects
But every time I wanted layaway or a deposit
My dad’d say «when you see clothes, close your eyelids»
We was sort of like Will Smith and his son
In the movie, I ain’t talkin' 'bout the rich ones
Cause every summer, he’d get some
Brand new harebrained scheme to get rich from
And I don’t know what he did for dough
But he’d send me back to school with a new wardrobe
Did you realize
That you were a champion in their eyes?
I think he did
When he packed it up and brought it back to the crib
Just a little somethin', show you how we live
Everything I wanted, man it seem so serious
Mhm, that’s that shit
So if you gon' do it, do it just like this
Did you realize
That you were a champion in their eyes?
When it feel like living’s harder than dyin'
For me givin' up’s way harder than tryin'
Lauryn Hill said her heart was in Zion
I wish her heart still was in rhymin'
'Cause who the kids gon' listen to, huh?
I guess me if it isn’t you
Last week I paid a visit to the institute
They got the dropout keepin' kids in the school
I guess I cleaned up my act like Prince’d do
If not for pleasure, then at least for the principle
They got the CD, they got to see me
Drop gems like I dropped out of PE
They used to feel invisible
Now they know they invincible
Did you realize
That you were a champion in their eyes?
This is the story of a champion
Runners on their mark and they pop their guns
Stand up, stand up, here he comes
Tell me what it takes to be number one
Tell me what it takes to be number one
This is the story of a champion
Runners on their mark and they pop their guns
Stand up, stand up, here he comes
Tell me what it takes to be number one
Tell me what it takes to be number one
Did you realize
That you were a champion in their eyes?
Yes I did
So I packed it up and brought it back to the crib
Just a little somethin', show you how we live
Everybody want it, but it ain’t that serious
Mhm, that’s that shit
So if you gon' do it, do it just like this… like this
Did you realize
That you were a champion in their eyes?
Wist je dat?
Dat je een kampioen was in hun ogen?
Ja heb ik gedaan
Dus ik pakte het in en bracht het terug naar de wieg
Even een kleinigheidje, laat je zien hoe we leven
Iedereen wil het, maar het is niet zo serieus
Mhm, dat is die shit
Dus als je het doet, doe het dan zo
Wist je dat?
Dat je een kampioen was in hun ogen?
Je ziet niet hoe wild de menigte is
Je ziet niet hoe vliegen mijn stijl is
Ik zie niet in waarom ik een stylist nodig heb
Als ik zoveel winkel, spreek ik Italiaans
Ik weet het niet, ik wil het gewoon beter voor mijn kinderen
En ik zeg niet dat we van de projecten waren
Maar elke keer dat ik een tussenstop of een aanbetaling wilde,
Mijn vader zou zeggen: "Als je kleren ziet, sluit je oogleden"
We leken een beetje op Will Smith en zijn zoon
In de film heb ik het niet over de rijken
Want elke zomer kreeg hij wat
Gloednieuw uitgekiend schema om rijk van te worden
En ik weet niet wat hij deed voor deeg
Maar hij zou me terug naar school sturen met een nieuwe garderobe
Wist je dat?
Dat je een kampioen was in hun ogen?
Ik denk dat hij dat deed
Toen hij het inpakte en het terugbracht naar de wieg
Even een klein beetje, laat je zien hoe we leven
Alles wat ik wilde, man, het lijkt zo serieus
Mhm, dat is die shit
Dus als je het doet, doe het dan zo
Wist je dat?
Dat je een kampioen was in hun ogen?
Als het voelt alsof leven moeilijker is dan doodgaan
Voor mij is het veel moeilijker om op te geven dan te proberen
Lauryn Hill zei dat haar hart in Zion was
Ik wou dat haar hart nog steeds in rijm was
Want naar wie gaan de kinderen luisteren?
Ik denk dat als jij het niet bent
Vorige week heb ik een bezoek gebracht aan het instituut
Ze hebben de schoolverlaters die kinderen op school houden
Ik denk dat ik mijn act heb opgeruimd zoals Prince zou doen
Als het niet voor het plezier is, dan in ieder geval voor het principe
Ze hebben de cd, ze moeten me zien
Laat edelstenen vallen alsof ik uit PE ben gestapt
Vroeger voelden ze zich onzichtbaar
Nu weten ze dat ze onoverwinnelijk zijn
Wist je dat?
Dat je een kampioen was in hun ogen?
Dit is het verhaal van een kampioen
Lopers op hun plek en ze knallen hun geweren
Sta op, sta op, hier komt hij
Vertel me wat er nodig is om nummer één te zijn
Vertel me wat er nodig is om nummer één te zijn
Dit is het verhaal van een kampioen
Lopers op hun plek en ze knallen hun geweren
Sta op, sta op, hier komt hij
Vertel me wat er nodig is om nummer één te zijn
Vertel me wat er nodig is om nummer één te zijn
Wist je dat?
Dat je een kampioen was in hun ogen?
Ja heb ik gedaan
Dus ik pakte het in en bracht het terug naar de wieg
Even een klein beetje, laat je zien hoe we leven
Iedereen wil het, maar het is niet zo serieus
Mhm, dat is die shit
Dus als je het gaat doen, doe het dan zo... zoals dit
Wist je dat?
Dat je een kampioen was in hun ogen?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt