Hieronder staat de songtekst van het nummer Pause , artiest - Kamnouze, Tatiana met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kamnouze, Tatiana
Juste le temps de vivre l’instant présent j’voudrais appuyer sur pause
Dépêche-toi de vivre ou dépêche-toi de mourir
Juste le temps de vivre l’instant présent j’voudrais appuyer sur pause
Parce qu’il est vrai qu’un jour on va tous partir
Parce que la vie défile tellement vite
Parce que nos vies des fois sont tellement vides
Jusqu'à c’qu’on en ait des fois mal au bide
Quand on a perdu des proches à même pas vingt piges
Chaque jour que Dieu fait est à vivre pleinement
J’essaie de profiter de chaque instant
Comme j’aimerais des fois arrêter ce temps
(ce temps, ce temps, ce temps, ce temps, ce temps)
En plus, depuis l’temps j’sais plus faire semblant
Comme chronométré, j’cours après le temps
Comme j’aimerais vraiment arrêter ce temps
(ce temps, ce temps, ce temps, ce temps, ce temps)
J’tends mon regard vers le haut et j’en épuise mes mots
J’ai toujours voulu être à fond donc j’ai fait c’qu’il faut
Parce que la vie y en a qu’une et elle est courte, c’est chaud
Alors juste le temps d’apprécier à mon niveau
Juste le temps de vivre l’instant présent j’voudrais appuyer sur pause
Dépêche-toi de vivre ou dépêche-toi de mourir
Juste le temps de vivre l’instant présent j’voudrais appuyer sur pause
Parce qu’il est vrai qu’un jour on va tous partir
On a tendance à regretter que quand les gens partent
Quand t’as plus qu’tes yeux pour pleurer, quand la vie te maque
N’oublions pas qu’on est tous de passage
Je fais ce métier parce que j’voulais plus de partage
Quand dans ta famille t’as trop mis de distance
Méfie-toi du destin qui te pousse à ta propre danse
On fonce depuis qu’on a tous perdu l’innocence
On perd de la valeur, on a perdu du bon sens
J'écris comme une prise de conscience
On est tous à la recherche de confiance
Je sais pas toujours doser mon instinct
De mon côté artiste à mon côté humain
P’t-être que j’aurais dû écouter les anciens
Je sais qu’il y a cette foi qui me maintient
Elle est l’art, et des fois je l’entends bien
De mon côté artiste à mon côté humain
Juste le temps de vivre l’instant présent j’voudrais appuyer sur pause
Dépêche-toi de vivre ou dépêche-toi de mourir
Juste le temps de vivre l’instant présent j’voudrais appuyer sur pause
Parce qu’il est vrai qu’un jour on va tous partir
Coupée du monde, des fois j’m’isole
Forcée de voir que le temps s’affole
On se dépêche de vivre ou de mourir
Parce qu’il est vrai qu’un jour on va tous partir
Alors je marque une pause pour réfléchir
Parce qu’il est vrai qu’un jour on va tous partir
Juste le temps de vivre l’instant présent j’voudrais appuyer sur pause
Dépêche-toi de vivre ou dépêche-toi de mourir
Juste le temps de vivre l’instant présent j’voudrais appuyer sur pause
Parce qu’il est vrai qu’un jour on va tous partir
Juist de tijd om in het huidige moment te leven zou ik op pauze willen drukken
Haast je om te leven of haast je om te sterven
Juist de tijd om in het huidige moment te leven zou ik op pauze willen drukken
Want het is waar dat we op een dag allemaal zullen vertrekken
Want het leven gaat zo snel voorbij
Omdat onze levens soms zo leeg zijn
Totdat we soms buikpijn hebben
Toen we binnen twintig jaar dierbaren verloren
Elke dag die God maakt, moet ten volle worden geleefd
Ik probeer van elk moment te genieten
Wat zou ik deze keer soms willen stoppen
(deze keer, deze keer, deze keer, deze keer, deze keer)
Bovendien weet ik sinds de tijd niet meer hoe ik moet doen alsof
Zoals getimed, ren ik achter de tijd aan
Wat zou ik deze keer heel graag willen stoppen
(deze keer, deze keer, deze keer, deze keer, deze keer)
Ik kijk op en put mijn woorden uit
Ik wilde altijd al onderaan staan, dus deed ik wat nodig was
Want er is maar één leven en het is kort, het is heet
Dus net genoeg tijd om op mijn niveau te genieten
Juist de tijd om in het huidige moment te leven zou ik op pauze willen drukken
Haast je om te leven of haast je om te sterven
Juist de tijd om in het huidige moment te leven zou ik op pauze willen drukken
Want het is waar dat we op een dag allemaal zullen vertrekken
We hebben de neiging om dat te betreuren als mensen vertrekken
Als je meer dan je ogen hebt om te huilen, als het leven je mist
Laten we niet vergeten dat we allemaal op doorreis zijn
Ik doe dit werk omdat ik meer wil delen
Als je in je familie te veel afstand hebt genomen
Pas op voor het lot dat je tot je eigen dans dwingt
We gaan al sinds we allemaal onze onschuld verloren
We verliezen waarde, we hebben ons gezond verstand verloren
Ik schrijf ter realisatie
We zijn allemaal op zoek naar vertrouwen
Ik weet niet altijd hoe ik mijn instinct moet balanceren
Van mijn kunstenaarskant naar mijn menselijke kant
Misschien had ik naar de oude moeten luisteren
Ik weet dat er een geloof is dat me op de been houdt
Zij is de kunst, en soms hoor ik haar goed
Van mijn kunstenaarskant naar mijn menselijke kant
Juist de tijd om in het huidige moment te leven zou ik op pauze willen drukken
Haast je om te leven of haast je om te sterven
Juist de tijd om in het huidige moment te leven zou ik op pauze willen drukken
Want het is waar dat we op een dag allemaal zullen vertrekken
Afgesneden van de wereld, soms isoleer ik mezelf
Gedwongen om te zien dat de tijd uit de hand loopt
We haasten ons om te leven of te sterven
Want het is waar dat we op een dag allemaal zullen vertrekken
Dus sta ik even stil om na te denken
Want het is waar dat we op een dag allemaal zullen vertrekken
Juist de tijd om in het huidige moment te leven zou ik op pauze willen drukken
Haast je om te leven of haast je om te sterven
Juist de tijd om in het huidige moment te leven zou ik op pauze willen drukken
Want het is waar dat we op een dag allemaal zullen vertrekken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt