My Life (feat. Jojo & Kali's Finest) - K-Ci, Kali's Finest, Jo-Jo
С переводом

My Life (feat. Jojo & Kali's Finest) - K-Ci, Kali's Finest, Jo-Jo

Год
1998
Язык
`Engels`
Длительность
259810

Hieronder staat de songtekst van het nummer My Life (feat. Jojo & Kali's Finest) , artiest - K-Ci, Kali's Finest, Jo-Jo met vertaling

Tekst van het liedje " My Life (feat. Jojo & Kali's Finest) "

Originele tekst met vertaling

My Life (feat. Jojo & Kali's Finest)

K-Ci, Kali's Finest, Jo-Jo

Оригинальный текст

Hey, hey

Hey what’s happenin' e’erybody

I hope they get my good side

You know I gotta look good when I walk out the house

You know I know the camera’s following

I know they taking pictures, right Drama

Ay man, you watch it I live it, you dig that?

Y’all sit back relax get some popcorn man

I’m gonna make it a good show, you dig that

This goin' make a hell of a movie huh!

My life, your entertainment

You watch it while I live it (live it)

I walk they follow (ay)

I talk they holla (ay)

Just here for your amusement

My life, your entertainment

You watch it while I live it (live it)

You waitin' for me to lose it

I guess I’m just here for your amusement

The price of fame I think I paid, want my change I done gave

E’erything in my possession for my seconds on the stage

For my name up in lights and multi-million record sales

I done gave up my life, can’t get a moment to myself

When alone I ask myself, is it worth it?

I ain’t perfect

Neither is anybody else, but I think my kids deserve

To be with Daddy out in public without all the interruptions

When the lies and gossip’s published I’m the topic of discussion

And I stay in trouble just to show these suckers I ain’t lost it

And I’d do it all again that’s the funny thing about it

I ain’t playing, boy I’m 'bout it, will I change, boy I doubt it

I done been a lot of things, I ain’t never been a coward

See the paparazzi crowded all around me now

Same niggas who was dissin' want a pound like I’m C now

Showered with support from my adoring fans

They hear T.I.'s arrested they’re like here we go again

My life, your entertainment

You watch it while I live it (live it)

I walk they follow (ay)

I talk they holla (ay)

Just here for your amusement

My life, your entertainment

You watch it while I live it (live it)

You waitin' for me to lose it

I guess I’m just here for your amusement

You’ve seen it all before, guys know how the story goes

It’s like 2Pac never died, sit back, enjoy the show

You see the shit that scares you senseless, I done lived through it

Knew the risks and the consequences and I still do it

And then I’m so fresh, them niggas mildew it

Not just a actor by profession, pimp, I live movies

That’s why they whisper when they see me, point and stare at me

Cause they just wanna live through me vicariously

Fashion weekend, Paris week, party like a rockstar

Get blown by a top model 'til she catch lockjaw

Got the dough you get a year, stashed in my sock drawer

Showed you the troubles and the struggles of an outlaw

Top dog would not fall, I am not y’all

Couple pages out the calendar and I’m out y’all

Kid listen, pay attention, you don’t wanna be me

It’s safer to watch it on T. V

My life, your entertainment

You watch it while I live it (live it)

I walk they follow (ay)

I talk they holla (ay)

Just here for your amusement

My life, your entertainment

You watch it while I live it (live it)

You waitin' for me to lose it

I guess I’m just here for your amusement

See I don’t think it would even matter (to me)

Woking a nine to (five) would it be better, I mean honest

Would you care to gossip about me, not likely

I guess that’s just the way that it goes (the way that it goes)

(Cause I know) See I can be somewhere out keeping it cool

(And get told) Almost anything instead of the truth

Y’all know more than I do, it’s breaking news to me too

Easy killer y’all know that ain’t how I move (ooh)

He said and she said (what) I did what, with they (who)

No not me I said (not me) she gave me no head (ooh)

Won’t get me again (hey) I pleaded the fifth (hey)

I know better than to ever talk during the film…

In' and flashing lights can blind your eyesight

To when you can’t see what’s wrong from right

Well shorty 'til you walk a mile in my shoes

And understand this is who I am

Usher I completely concur

Life can be such a blur, obviously we prefer

Our privacy but instead we endure

Yes sir, don’t expect nothin' less of me

Cause this goin' probably be this way until the death of me

But for the hustle and the lady on my arm now

Plus all my kids and my mom’s I’m a calm down

And yo, we doin' just fine, and the time’s just flyin'

Live one headline at a time

My life, your entertainment

You watch it while I live it (live it)

I walk they follow (ay)

I talk they holla (ay)

Just here for your amusement

My life, your entertainment

You watch it while I live it (live it)

You waitin' for me to lose it

I guess I’m just here for your amusement

Перевод песни

Hoi hoi

Hé, wat gebeurt er met iedereen

Ik hoop dat ze mijn goede kant krijgen

Je weet dat ik er goed uit moet zien als ik het huis uitloop

Je weet dat ik weet dat de camera volgt

Ik weet dat ze foto's maken, juist Drama

Ay man, je kijkt ernaar, ik leef het, vind je dat leuk?

Jullie leunen achterover en halen wat popcorn man

Ik ga er een goede show van maken, dat vind je leuk

Dit gaat een geweldige film worden he!

Mijn leven, jouw entertainment

Jij kijkt ernaar terwijl ik het leef (leef het)

Ik loop, ze volgen (ay)

Ik praat ze holla (ay)

Alleen hier voor uw vermaak

Mijn leven, jouw entertainment

Jij kijkt ernaar terwijl ik het leef (leef het)

Je wacht tot ik het verlies

Ik denk dat ik hier alleen ben voor je vermaak

De prijs van roem die ik denk dat ik heb betaald, wil mijn wisselgeld dat ik heb gegeven

Alles in mijn bezit voor mijn seconden op het podium

Voor mijn naam in de spotlights en miljoenen platenverkopen

Ik heb mijn leven opgegeven, kan geen moment voor mezelf krijgen

Als ik alleen ben, vraag ik me af: is het het waard?

Ik ben niet perfect

Niemand anders ook, maar ik denk dat mijn kinderen het verdienen

Om in het openbaar bij papa te zijn zonder alle onderbrekingen

Wanneer de leugens en roddels worden gepubliceerd, ben ik het onderwerp van discussie

En ik blijf in de problemen om deze sukkels te laten zien dat ik het niet kwijt ben

En ik zou het allemaal nog een keer doen, dat is het grappige eraan

Ik speel niet, jongen, ik ben er dol op, zal ik veranderen, jongen, ik betwijfel het

Ik heb veel dingen gedaan, ik ben nooit een lafaard geweest

Zie de paparazzi nu overal om me heen

Dezelfde provence die aan het dissen was, willen een pond alsof ik nu C ben

Overladen met steun van mijn bewonderende fans

Als ze horen dat T.I. is gearresteerd, zijn ze alsof we weer gaan

Mijn leven, jouw entertainment

Jij kijkt ernaar terwijl ik het leef (leef het)

Ik loop, ze volgen (ay)

Ik praat ze holla (ay)

Alleen hier voor uw vermaak

Mijn leven, jouw entertainment

Jij kijkt ernaar terwijl ik het leef (leef het)

Je wacht tot ik het verlies

Ik denk dat ik hier alleen ben voor je vermaak

Je hebt het allemaal al eerder gezien, jongens weten hoe het verhaal gaat

Het is alsof 2Pac nooit is gestorven, leun achterover en geniet van de show

Zie je de shit die je zinloos bang maakt, ik heb het meegemaakt

Kende de risico's en de gevolgen en ik doe het nog steeds

En dan ben ik zo fris, dat die provence het beschimmelt

Niet alleen een acteur van beroep, pooier, ik leef films

Daarom fluisteren ze als ze me zien, wijzen en staren me aan

Omdat ze gewoon plaatsvervangend via mij willen leven

Modeweekend, Parijsweek, feest als een rockster

Laat je pijpen door een topmodel totdat ze klem komt te zitten

Ik heb het deeg dat je een jaar krijgt, opgeborgen in mijn sokkenla

Heeft je de problemen en de strijd van een outlaw laten zien

Tophond zou niet vallen, ik ben jullie niet

Paar pagina's uit de kalender en ik ben weg

Kid, luister, let op, je wilt mij niet zijn

Het is veiliger om het op T.V

Mijn leven, jouw entertainment

Jij kijkt ernaar terwijl ik het leef (leef het)

Ik loop, ze volgen (ay)

Ik praat ze holla (ay)

Alleen hier voor uw vermaak

Mijn leven, jouw entertainment

Jij kijkt ernaar terwijl ik het leef (leef het)

Je wacht tot ik het verlies

Ik denk dat ik hier alleen ben voor je vermaak

Kijk, ik denk niet dat het er toe zou doen (voor mij)

Een negen voor (vijf) wakker worden zou beter zijn, ik bedoel eerlijk

Zou je over mij willen roddelen, waarschijnlijk niet

Ik denk dat dat gewoon de manier is waarop het gaat (de manier waarop het gaat)

(Want ik weet) Kijk, ik kan ergens zijn om het koel te houden

(En wordt verteld) Bijna alles in plaats van de waarheid

Jullie weten meer dan ik, het is ook belangrijk nieuws voor mij

Gemakkelijke moordenaar, jullie weten dat dat niet is hoe ik beweeg (ooh)

Hij zei en zij zei (wat) ik deed wat, met zij (wie)

Nee ik niet ik zei (niet ik) ze gaf me geen hoofd (ooh)

Zal me niet meer krijgen (hey) Ik smeekte de vijfde (hey)

Ik weet wel beter dan ooit te praten tijdens de film...

In' en knipperende lichten kunnen uw gezichtsvermogen verblinden

Tot wanneer u niet kunt zien wat er verkeerd is aan goed

Nou, kort totdat je een mijl in mijn schoenen loopt

En begrijp dat dit is wie ik ben

Usher Ik ben het er helemaal mee eens

Het leven kan zo wazig zijn, daar geven we natuurlijk de voorkeur aan

Onze privacy, maar in plaats daarvan verdragen we

Ja meneer, verwacht niets minder van mij

Omdat dit waarschijnlijk zo zal zijn tot de dood van mij

Maar voor de drukte en de dame aan mijn arm nu

Plus al mijn kinderen en die van mijn moeder ben ik rustig

En yo, we doen het prima, en de tijd vliegt gewoon

Leef één kop per keer

Mijn leven, jouw entertainment

Jij kijkt ernaar terwijl ik het leef (leef het)

Ik loop, ze volgen (ay)

Ik praat ze holla (ay)

Alleen hier voor uw vermaak

Mijn leven, jouw entertainment

Jij kijkt ernaar terwijl ik het leef (leef het)

Je wacht tot ik het verlies

Ik denk dat ik hier alleen ben voor je vermaak

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt