Hieronder staat de songtekst van het nummer Curves , artiest - Justina Valentine met vertaling
Originele tekst met vertaling
Justina Valentine
Rolling up in your Ferrari
A lot of girls wanna go for a ride
But I just ain’t impressed, I’m sorry
It ain’t the car, it’s the way you drive
Skipping down Melrose in my beat up Chucks
Ripped up jeans, not giving a
Our pocket’s on E, so I window shop
When you’re built like this a little looks like a lot
I don’t worry about no material things
I stay fly, no fairy wings
I don’t wanna come down from this cloud I’m on
I’mma sing out loud 'til the loud is gone
Mama told me I should find a guy…
Who’s cleaned up nice with a suit and tie
But I like boys who misbehave
Jailhouse tats and dungarees
Rolling up in your Ferrari
A lot of girls wanna go for a ride
But I just ain’t impressed, I’m sorry
It ain’t the car, it’s the way you drive
Can you handle these curves?
(curves)
Make your heart race the whole time
Can you handle these curves?
(curves)
It ain’t the car, it’s the way you drive
He pulled up to the curb, rolled the window down
Asked me where I’m heading, and I said downtown
He opened up the door, I said yeah, alright
If you sit shotgun, watch me drive
I be whipping through the street
When I’m flipping on the beat
Every bad little mama wanna get up on my team
When they see me drive by in the whole ride
(?) with the Maserat, I be burning rubbers in the (?)
Mama told me I should find a guy
Who works real hard, at a 9 to 5
But I like boys who break the rules
Drive real loud and sing the blues, hey
Rolling up in your Ferrari
A lot of girls wanna go for a ride
But I just ain’t impressed, I’m sorry
It ain’t the car, it’s the way you drive
Can you handle these curves?
(curves)
Make your heart race the whole time
Can you handle these curves?
(curves, baby)
It ain’t the car, it’s the way you drive
Can you handle?
Baby, can you handle these curves?
Can you handle?
Baby, can you handle these?
Can you handle?
Baby, can you handle these curves?
Can you handle?
Baby, can you handle these?
Rolling up in your Ferrari
A lot of girls wanna go for a ride
But I just ain’t impressed, I’m sorry
It ain’t the car, it’s the way you drive
Can you handle these curves?
(curves)
Make your heart race the whole time
Can you handle these curves?
(curves, baby)
It ain’t the car, it’s the way you drive
Oprollen in je Ferrari
Veel meisjes willen een ritje maken
Maar ik ben gewoon niet onder de indruk, het spijt me
Het is niet de auto, het is de manier waarop je rijdt
Melrose overslaan in mijn in elkaar geslagen Chucks
Gescheurde spijkerbroek, geeft niet om
Onze zak is op E, dus ik etalagewinkel
Als je zo gebouwd bent, lijkt een beetje op veel
Ik maak me geen zorgen om geen materiële dingen
Ik blijf vliegen, geen feeënvleugels
Ik wil niet uit deze wolk komen waar ik ben
Ik zing hardop tot het luid is weg
Mama vertelde me dat ik een man moest vinden...
Wie heeft er netjes opgeruimd met een pak en stropdas
Maar ik hou van jongens die zich misdragen
Jailhouse-tatoeages en tuinbroeken
Oprollen in je Ferrari
Veel meisjes willen een ritje maken
Maar ik ben gewoon niet onder de indruk, het spijt me
Het is niet de auto, het is de manier waarop je rijdt
Kun jij deze bochten aan?
(bochten)
Laat je hart de hele tijd sneller kloppen
Kun jij deze bochten aan?
(bochten)
Het is niet de auto, het is de manier waarop je rijdt
Hij trok naar de stoeprand, rolde het raam naar beneden
Vroeg me waar ik heen ging, en ik zei downtown
Hij opende de deur, ik zei ja, oké
Als je shotgun zit, kijk me dan rijden
Ik zweep door de straat
Als ik op de beat draai
Elke slechte kleine mama wil in mijn team komen
Als ze me de hele rit voorbij zien rijden
(?) met de Maserat, verbrand ik rubbers in de (?)
Mama vertelde me dat ik een man moest vinden
Die heel hard werkt, van 9 tot 5
Maar ik hou van jongens die de regels overtreden
Rij hard en zing de blues, hé
Oprollen in je Ferrari
Veel meisjes willen een ritje maken
Maar ik ben gewoon niet onder de indruk, het spijt me
Het is niet de auto, het is de manier waarop je rijdt
Kun jij deze bochten aan?
(bochten)
Laat je hart de hele tijd sneller kloppen
Kun jij deze bochten aan?
(rondingen, schat)
Het is niet de auto, het is de manier waarop je rijdt
Kun je het aan?
Schat, kun jij deze rondingen aan?
Kun je het aan?
Schat, kun je deze aan?
Kun je het aan?
Schat, kun jij deze rondingen aan?
Kun je het aan?
Schat, kun je deze aan?
Oprollen in je Ferrari
Veel meisjes willen een ritje maken
Maar ik ben gewoon niet onder de indruk, het spijt me
Het is niet de auto, het is de manier waarop je rijdt
Kun jij deze bochten aan?
(bochten)
Laat je hart de hele tijd sneller kloppen
Kun jij deze bochten aan?
(rondingen, schat)
Het is niet de auto, het is de manier waarop je rijdt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt