Curves - Justina Valentine
С переводом

Curves - Justina Valentine

Альбом
Scarlet Letter
Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
194000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Curves , artiest - Justina Valentine met vertaling

Tekst van het liedje " Curves "

Originele tekst met vertaling

Curves

Justina Valentine

Оригинальный текст

Rolling up in your Ferrari

A lot of girls wanna go for a ride

But I just ain’t impressed, I’m sorry

It ain’t the car, it’s the way you drive

Skipping down Melrose in my beat up Chucks

Ripped up jeans, not giving a

Our pocket’s on E, so I window shop

When you’re built like this a little looks like a lot

I don’t worry about no material things

I stay fly, no fairy wings

I don’t wanna come down from this cloud I’m on

I’mma sing out loud 'til the loud is gone

Mama told me I should find a guy…

Who’s cleaned up nice with a suit and tie

But I like boys who misbehave

Jailhouse tats and dungarees

Rolling up in your Ferrari

A lot of girls wanna go for a ride

But I just ain’t impressed, I’m sorry

It ain’t the car, it’s the way you drive

Can you handle these curves?

(curves)

Make your heart race the whole time

Can you handle these curves?

(curves)

It ain’t the car, it’s the way you drive

He pulled up to the curb, rolled the window down

Asked me where I’m heading, and I said downtown

He opened up the door, I said yeah, alright

If you sit shotgun, watch me drive

I be whipping through the street

When I’m flipping on the beat

Every bad little mama wanna get up on my team

When they see me drive by in the whole ride

(?) with the Maserat, I be burning rubbers in the (?)

Mama told me I should find a guy

Who works real hard, at a 9 to 5

But I like boys who break the rules

Drive real loud and sing the blues, hey

Rolling up in your Ferrari

A lot of girls wanna go for a ride

But I just ain’t impressed, I’m sorry

It ain’t the car, it’s the way you drive

Can you handle these curves?

(curves)

Make your heart race the whole time

Can you handle these curves?

(curves, baby)

It ain’t the car, it’s the way you drive

Can you handle?

Baby, can you handle these curves?

Can you handle?

Baby, can you handle these?

Can you handle?

Baby, can you handle these curves?

Can you handle?

Baby, can you handle these?

Rolling up in your Ferrari

A lot of girls wanna go for a ride

But I just ain’t impressed, I’m sorry

It ain’t the car, it’s the way you drive

Can you handle these curves?

(curves)

Make your heart race the whole time

Can you handle these curves?

(curves, baby)

It ain’t the car, it’s the way you drive

Перевод песни

Oprollen in je Ferrari

Veel meisjes willen een ritje maken

Maar ik ben gewoon niet onder de indruk, het spijt me

Het is niet de auto, het is de manier waarop je rijdt

Melrose overslaan in mijn in elkaar geslagen Chucks

Gescheurde spijkerbroek, geeft niet om

Onze zak is op E, dus ik etalagewinkel

Als je zo gebouwd bent, lijkt een beetje op veel

Ik maak me geen zorgen om geen materiële dingen

Ik blijf vliegen, geen feeënvleugels

Ik wil niet uit deze wolk komen waar ik ben

Ik zing hardop tot het luid is weg

Mama vertelde me dat ik een man moest vinden...

Wie heeft er netjes opgeruimd met een pak en stropdas

Maar ik hou van jongens die zich misdragen

Jailhouse-tatoeages en tuinbroeken

Oprollen in je Ferrari

Veel meisjes willen een ritje maken

Maar ik ben gewoon niet onder de indruk, het spijt me

Het is niet de auto, het is de manier waarop je rijdt

Kun jij deze bochten aan?

(bochten)

Laat je hart de hele tijd sneller kloppen

Kun jij deze bochten aan?

(bochten)

Het is niet de auto, het is de manier waarop je rijdt

Hij trok naar de stoeprand, rolde het raam naar beneden

Vroeg me waar ik heen ging, en ik zei downtown

Hij opende de deur, ik zei ja, oké

Als je shotgun zit, kijk me dan rijden

Ik zweep door de straat

Als ik op de beat draai

Elke slechte kleine mama wil in mijn team komen

Als ze me de hele rit voorbij zien rijden

(?) met de Maserat, verbrand ik rubbers in de (?)

Mama vertelde me dat ik een man moest vinden

Die heel hard werkt, van 9 tot 5

Maar ik hou van jongens die de regels overtreden

Rij hard en zing de blues, hé

Oprollen in je Ferrari

Veel meisjes willen een ritje maken

Maar ik ben gewoon niet onder de indruk, het spijt me

Het is niet de auto, het is de manier waarop je rijdt

Kun jij deze bochten aan?

(bochten)

Laat je hart de hele tijd sneller kloppen

Kun jij deze bochten aan?

(rondingen, schat)

Het is niet de auto, het is de manier waarop je rijdt

Kun je het aan?

Schat, kun jij deze rondingen aan?

Kun je het aan?

Schat, kun je deze aan?

Kun je het aan?

Schat, kun jij deze rondingen aan?

Kun je het aan?

Schat, kun je deze aan?

Oprollen in je Ferrari

Veel meisjes willen een ritje maken

Maar ik ben gewoon niet onder de indruk, het spijt me

Het is niet de auto, het is de manier waarop je rijdt

Kun jij deze bochten aan?

(bochten)

Laat je hart de hele tijd sneller kloppen

Kun jij deze bochten aan?

(rondingen, schat)

Het is niet de auto, het is de manier waarop je rijdt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt