PRO PATRICIA - Jussi Hakulinen, Yö
С переводом

PRO PATRICIA - Jussi Hakulinen, Yö

Год
1982
Язык
`Fins (Suomi)`
Длительность
152410

Hieronder staat de songtekst van het nummer PRO PATRICIA , artiest - Jussi Hakulinen, Yö met vertaling

Tekst van het liedje " PRO PATRICIA "

Originele tekst met vertaling

PRO PATRICIA

Jussi Hakulinen, Yö

Оригинальный текст

Aurinko kun päätti retken

Siskoistaan jäi jälkeen hetken

Päivänsäde viimeinen

Hämärä jo mailleen hiipi

Päivänsäde kultasiipi

Aikoi juuri lentää eestä sen

Vaan menninkäisen pienen näki vastaan tulevan;

Se juuri oli noussut luolastaan

Kas, menninkäinen ennen päivän laskua ei voi

Milloinkaan elää päällä maan

He katselivat toisiansa

Menninkäinen rinnassansa

Tunsi kuumaa leiskuntaa

Sanoi: «Poltat silmiäni

Mutten ole eläissäni

Nähnyt mitään yhtä ihanaa!

Ei haittaa vaikka loisteesi mun sokeaksi saa

On pimeässä helppo vaeltaa

Käy kanssani, niin kotiluolaan näytän sulle tien

Ja sinut armaakseni vien!"

Mut säde vastas: «Peikko kulta

Pimeys vie hengen multa

Enkä toivo kuolemaa

Pois mun täytyy heti mennä

Ellen kohta valoon lennä

Niin en hetkeäkään elää saa!»

Ja niin lähti kaunis päivänsäde, mutta vieläkin

Kun menninkäinen yksin tallustaa

Hän miettii miksi toinen täällä valon lapsi on

Ja toinen yötä rakastaa

Перевод песни

De zon toen je de reis beëindigde

Zijn zussen bleven een tijdje achter

De laatste straal van de dag

De schemering kroop al omhoog

De gouden straal van het daglicht

Ga er gewoon voor vliegen

Maar de kleine die hem zou zien zou komen;

Het was net opgestaan ​​uit zijn grot

Kijk, je kunt niet gaan voor de herfst van de dag

Leef nooit op aarde

Ze keken elkaar aan

Menninkäinen op zijn borst

Ik voelde een hete luiheid

Zei: "Je brandt in mijn ogen

Maar niet in mijn leven

Niets zo geweldig gezien!

Het maakt niet uit of je gloed me blind maakt

Het is gemakkelijk om in het donker te wandelen

Bezoek me en ik zal je de weg wijzen naar de thuisgrot

En ik zal je meenemen naar mijn liefde!"

Maar de straal antwoordde: "Goud trollen"

Duisternis neemt de geest van de geest

En ik hoop niet op de dood

Ik moet meteen weg

Tenzij je in het licht vliegt

Ik zal geen moment leven!”

En zo ging de mooie straal van de dag, maar toch

Wanneer de pastoor alleen voorraden heeft

Hij vraagt ​​zich af waarom hier nog een kind van het licht is

En nog een nacht om van te houden

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt