Hieronder staat de songtekst van het nummer Nessuno con me , artiest - JUNIOR CALLY met vertaling
Originele tekst met vertaling
JUNIOR CALLY
Siamo altalene mosse dal vento, dicono: «Stai attento»
Ma al momento ho il cell acceso e il cuore spento
Nuoto nella mia tazza di caffè e non mi riconosco, pensa te
E sono due anni che non ho foto di me
Sono un cielo senza le stelle
Non va mai come dovrebbe
Questa giacca, no, non mi serve
Perché non la sento più mia
Mi sento una goccia sul vetro
Ma soffierà il vento ed io volerò via
Mentre precipito guarderò indietro
Che belle le luci della galleria
Aspetto le luci del giorno
Il sole mi asciuga come la gente che ho intorno
Sto sulla via, quella del ritorno
Dovrei dormire, ma non ho più sonno
Tu ancora mi chiedi perché
Non scrivo un pezzo che parla di me
Ho comprato casa, ho invitato un po' tutti
La festa finisce e nessuno è con me
Io che volevo soltanto far parlare di me
Vivere come un re, essere qualcuno
Io che non avrei voluto mai parlare di me
Ma ho paura di me, di essere nessuno
Ora ho una maschera in faccia, è pesante, mi stanca
Qui l’ossigeno manca, ho la tachicardia
L’ansia quasi mi mangia, non vedo chi mi guarda
E soffrirò fino a quando la strapperò via
Vorrei che questo cuscino non avesse mai chiodi
E la mia vita fosse una serie, ma con infiniti episodi
Hai mai avuto paura di te?
Vedi, io ho paura di me
Penso in grande quando mi sdraio
Scrivo dei versi sopra il parquet
Ora vivo in una stanza d’hotel, sembra che
Questo mondo non faccia per noi
Perché siamo sporchi come una moquette
Potrei dirmi una bugia ogni tanto
Proverei a toccarmi, ma sento il distacco
Vorrei uno specchio abbastanza grande
Perché, cazzo, non mi riconosco affatto
Intanto fisso il cielo e mi sdraio
Sul tetto guardo le stelle ed aspetto un libro
Dove c'è quello che non ho scritto
Le persone che ho intorno sono radiazioni
Che non percepisco e non capirò mai
Anche sta volta non ho messo in ordine
Questo cervello e rimango nei guai
Aspetto le luci del giorno
Il sole mi asciuga come la gente che ho intorno
Sto sulla via, quella del ritorno
Dovrei dormire, ma non ho più sonno
Tu ancora mi chiedi perché
Non scrivo un pezzo che parla di me
Ho comprato casa, ho invitato un po' tutti
La festa finisce e nessuno è con me
Io che volevo soltanto far parlare di me
Vivere come un re, essere qualcuno
Io che non avrei voluto mai parlare di me
Ma ho paura di me, di essere nessuno
Ora ho una maschera in faccia, è pesante, mi stanca
Qui l’ossigeno manca, ho la tachicardia
L’ansia quasi mi mangia, non vedo chi mi guarda
E soffrirò fino a quando la strapperò via
We zijn schommels die door de wind worden bewogen, ze zeggen: "Wees voorzichtig"
Maar op dit moment heb ik de cel aan en het hart uit
Ik zwem in mijn kopje koffie en ik herken mezelf niet, denk aan jou
En ik heb al twee jaar geen foto's van mezelf gehad
Ik ben een hemel zonder de sterren
Het gaat nooit zoals het zou moeten
Deze jas, nee, ik heb hem niet nodig
Omdat ik het niet langer van mij voel
Ik voel een druppel op het glas
Maar de wind zal waaien en ik zal wegvliegen
Als ik val zal ik terugkijken
Wat mooi de lichten in de galerij
Ik wacht op de lichten van de dag
De zon droogt me net als de mensen om me heen
Ik ben onderweg, die van de terugkeer
Ik zou moeten slapen, maar ik ben niet meer slaperig
Je vraagt me nog steeds waarom
Ik schrijf geen stuk over mij
Ik heb een huis gekocht, ik heb iedereen uitgenodigd
Het feest eindigt en niemand is bij mij
Ik die gewoon over mij wilde praten
Leef als een koning, wees iemand
Ik die nooit over mezelf wilde praten
Maar ik ben bang voor mezelf, om niemand te zijn
Nu heb ik een masker op mijn gezicht, het is zwaar, ik word moe
Er is hier geen zuurstof, ik heb tachycardie
Angst vreet me bijna op, ik zie niet wie naar me kijkt
En ik zal lijden totdat ik het wegscheur
Ik wou dat dit kussen nooit nagels had
En mijn leven was een serie, maar met oneindig veel afleveringen
Ben je ooit bang voor jezelf geweest?
Kijk, ik ben bang voor mezelf
Ik denk groot als ik lig
Ik schrijf verzen op het parket
Nu woon ik in een hotelkamer, het lijkt erop dat
Deze wereld is niet voor ons
Omdat we zo vies zijn als tapijt
Ik zou mezelf af en toe een leugen kunnen vertellen
Ik zou proberen mezelf aan te raken, maar ik voel de onthechting
Ik wil graag een spiegel die groot genoeg is
Omdat ik mezelf verdomme helemaal niet herken
Ondertussen staar ik naar de lucht en ga liggen
Op het dak kijk ik naar de sterren en wacht op een boek
Waar is wat ik niet heb geschreven
De mensen om me heen zijn straling
Wat ik niet waarneem en nooit zal begrijpen
Ook deze keer heb ik niet opgeruimd
Dit brein en ik zitten in de problemen
Ik wacht op de lichten van de dag
De zon droogt me net als de mensen om me heen
Ik ben onderweg, die van de terugkeer
Ik zou moeten slapen, maar ik ben niet meer slaperig
Je vraagt me nog steeds waarom
Ik schrijf geen stuk over mij
Ik heb een huis gekocht, ik heb iedereen uitgenodigd
Het feest eindigt en niemand is bij mij
Ik die gewoon over mij wilde praten
Leef als een koning, wees iemand
Ik die nooit over mezelf wilde praten
Maar ik ben bang voor mezelf, om niemand te zijn
Nu heb ik een masker op mijn gezicht, het is zwaar, ik word moe
Er is hier geen zuurstof, ik heb tachycardie
Angst vreet me bijna op, ik zie niet wie naar me kijkt
En ik zal lijden totdat ik het wegscheur
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt