Fotografía - Jumbo, Jay De la Cueva
С переводом

Fotografía - Jumbo, Jay De la Cueva

Год
2018
Язык
`Spaans`
Длительность
300250

Hieronder staat de songtekst van het nummer Fotografía , artiest - Jumbo, Jay De la Cueva met vertaling

Tekst van het liedje " Fotografía "

Originele tekst met vertaling

Fotografía

Jumbo, Jay De la Cueva

Оригинальный текст

Mi vida entre fotografías se guardan y se olvidan

Porque dicen la verdad

Dicen la verdad

Alguna vez oí decir que la vida una película

El curso de los días lleva la melancolía

Como las olas del mar

Como las olas del mar

Algunos días si te estiran y atormentan tu armonía

Pero con la calma se van…

Y cuando somos fuertes

Nos devora el temor de seguir

Cuando soy más débil

Así

Así

El tráfico de la ciudad es la versión moderna

De las estámpidas de carácter animal

De carácter animal

El navegar las avenidas es como

Aquel horrible día en que todo sale mal

El tiempo que contamos y que sobrevaloramos

De alguna manera viene y va

Siempre viene y luego va

A veces en la tarde cuando salgo por la calle

Me pregunto en dónde estás

Y cuando somos fuertes

Nos devora el temor de seguir

Cuando soy más débil

Así

Así

Así

Así

El curso de los días lleva la melancolía

Como las olas del mar

Como las olas del mar

Algunos días si te estiran y atormentan tu armonía

Pero con la calma se van…

Y cuando somos fuertes

Nos devora el temor de seguir

Cuando soy más débil

Así

Así

Así

Así

Mi vida entre fotografías se guardan y se olvidan

Перевод песни

Mijn leven tussen foto's zijn opgeslagen en vergeten

omdat ze de waarheid vertellen

Ze zeggen de waarheid

Ik heb ooit gehoord dat het leven een film is

Het verloop van de dagen brengt melancholie

zoals de golven van de zee

zoals de golven van de zee

Sommige dagen als ze je uitrekken en je harmonie kwellen

Maar rustig gaan ze...

En als we sterk zijn

We worden verslonden door de angst om door te gaan

wanneer ik het zwakst ben

Dus

Dus

Stadsverkeer is de moderne versie

Van de dierenstormen

dierlijk karakter

Navigeren door de wegen is als

Die verschrikkelijke dag waarop alles mis gaat

De tijd die we tellen en die we overschatten

Op de een of andere manier komt en gaat het

Het komt altijd en dan gaat het

Soms 's middags als ik de straat op ga

ik vraag me af waar je bent

En als we sterk zijn

We worden verslonden door de angst om door te gaan

wanneer ik het zwakst ben

Dus

Dus

Dus

Dus

Het verloop van de dagen brengt melancholie

zoals de golven van de zee

zoals de golven van de zee

Sommige dagen als ze je uitrekken en je harmonie kwellen

Maar rustig gaan ze...

En als we sterk zijn

We worden verslonden door de angst om door te gaan

wanneer ik het zwakst ben

Dus

Dus

Dus

Dus

Mijn leven tussen foto's zijn opgeslagen en vergeten

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt