Hieronder staat de songtekst van het nummer Pourquoi Tu Dors , artiest - Juliette Katz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Juliette Katz
je te regarde dans ses draps blancs
ou tu dors si profondement
ce soir enfin rien ne m’arrete
ce soir tu signes ta defaite
viens, nous deux c’est sans limite, je t invite
d’ou tu t’emballes sur des rondeurs
et tu deballes ton atout majeur
moi c’est l’envie que je fais grandir
c’est ton desir moi qui m’inspire
et j’aime retarder le plaisir sur un fil
je me promene, dans ma folie, je t’entraine
refrain:
casse, lasse, trace c’est moi
change, derange, melange, faut pas
plus loin encore, je t’emmene
pourquoi tu dors, faut que tu viennes
bien trop facile d’etre immobile
plus rien ne bouge meme pa tes cils
tu la joues solo et tu fuis
et qui m’emmenes moi au paradis
si tu savais comment me prendre
mes plaisirs, tu pourrais tous les entendre
si tu laissais sortir les mots
a nous deux, pour un peu on changerai de scenario
refrain *2
je te regarde dans ses draps blancs
tu n’entends rien evidemment
finit ses desirs qui someille
je te reveille
(Merci à mélo pour cettes paroles)
Ik kijk naar je in haar witte lakens
waar slaap je zo lekker
vanavond eindelijk houdt niets me tegen
vanavond teken je je nederlaag
kom, wij tweeën zijn grenzeloos, ik nodig je uit
van waar je meegesleept wordt in bochten
en je pakt je grootste bezit uit
mij is het het verlangen dat ik laat groeien
het is jouw verlangen dat me inspireert
en ik hou ervan om plezier op een draad uit te stellen
Ik dwaal rond, in mijn waanzin train ik je
Refrein:
breken, vermoeid, traceren, ik ben het
veranderen, storen, mixen, niet doen
verder nog, ik neem je mee
waarom slaap je, je moet komen
veel te gemakkelijk om stil te zijn
niets beweegt zelfs je wimpers
je speelt het alleen en je rent weg
en breng me naar het paradijs
als je wist hoe je me moest nemen
mijn genoegens, je kon ze allemaal horen
als je de woorden eruit laat
tussen ons twee, zullen we het scenario even veranderen
refrein *2
Ik kijk naar je in haar witte lakens
je hoort duidelijk niets
beëindigt zijn sluimerende verlangens
ik maak je wakker
(Met dank aan Mélo voor deze teksten)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt