Hieronder staat de songtekst van het nummer Let There Be Light , artiest - Judicator met vertaling
Originele tekst met vertaling
Judicator
Only recently I failed, and yet I bore no punishment
So here’s the tale, a battle lost — the fields beside Callinicum
The Persians swept into our lands, (and) on Easter Day we came in range
The men were firm, they wanted blood on this, a day meant for the Lord
But bound to fast, we tired quick
And so the Persians rolled us up
Awoken from the mist of haunted, dim-lit daydreams, I sharply snap back into
focus
Our ally Hilderic in former Roman Africa has been imprisoned by (a) usurper
Ocean waves slap the hull
Sunbeams yonder pierce the clouds
Our destiny, the liberate our kinsmen who, as of now, face persecution
O stavros nika, oh let there be light!
I’ll bear my cross of guilt and walk up to the mark
O stavros nika, oh let there be light
May I redeem myself from Callinicum
Our mission is holy, as the Vandals permit piracy and persecute the orthodox
This isn’t vainglory, but rather just reconquest
So Gelimer, your time is nigh!
Ocean waves slap the hull
Sunbeams yonder pierce the clouds
On either side, my wife and godson stand proud
And back at home, our daughter waits
O stavros nika, oh let there be light
I’ll bear my cross of shame and march on through the mire
O stavros nika, oh let there be light
May I redeem myself from Callinicum
Golden rays crack the clouds
Shimmering shoreline smiles
Oh my God, hear our prayers
Condescend out of mercy
Give us strength, give us courage
Let us fear you evermore
And my wife, Antonina
May she be ever be my side
Pas onlangs heb ik gefaald, en toch droeg ik geen straf
Dus hier is het verhaal, een verloren strijd - de velden naast Callinicum
De Perzen vielen ons land binnen, (en) op Paasdag kwamen we binnen bereik
De mannen waren standvastig, ze wilden hier bloed op, een dag bedoeld voor de Heer
Maar gebonden aan snel, we waren snel moe
En dus rolden de Perzen ons op
Ontwaakt uit de mist van spookachtige, schemerige dagdromen, spring ik scherp terug in
focus
Onze bondgenoot Hilderic in voormalig Romeins Afrika is gevangengenomen door (een) usurpator
Oceaangolven slaan tegen de romp
Zonnestralen ginds doorboren de wolken
Ons lot, de bevrijding van onze verwanten die vanaf nu met vervolging worden geconfronteerd
O stavros nika, oh laat er licht zijn!
Ik zal mijn kruis van schuld dragen en naar het doel lopen
O stavros nika, oh laat er licht zijn
Mag ik mezelf verlossen van Callinicum
Onze missie is heilig, aangezien de Vandalen piraterij toestaan en de orthodoxen vervolgen
Dit is geen ijdelheid, maar eerder gewoon herovering
Dus Gelimer, je tijd is nabij!
Oceaangolven slaan tegen de romp
Zonnestralen ginds doorboren de wolken
Aan weerszijden staan mijn vrouw en petekind trots
En weer thuis wacht onze dochter
O stavros nika, oh laat er licht zijn
Ik zal mijn kruis van schaamte dragen en door het slijk marcheren
O stavros nika, oh laat er licht zijn
Mag ik mezelf verlossen van Callinicum
Gouden stralen kraken de wolken
Glinsterende kustlijn lacht
Oh mijn God, hoor onze gebeden
Neerbuigen uit genade
Geef ons kracht, geef ons moed!
Laten we voor altijd bang voor je zijn
En mijn vrouw, Antonina
Moge ze ooit mijn kant zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt