Pushing Back the Dark - Josh Wilson
С переводом

Pushing Back the Dark - Josh Wilson

Альбом
Carry Me
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
205510

Hieronder staat de songtekst van het nummer Pushing Back the Dark , artiest - Josh Wilson met vertaling

Tekst van het liedje " Pushing Back the Dark "

Originele tekst met vertaling

Pushing Back the Dark

Josh Wilson

Оригинальный текст

One million reasons why, you shouldn’t even try

After all you’re just one heart, a single candle in the dark

And there are shadows here, feeding on your fears

That you don’t have what it takes — who are you to make a change?

But oh, oh, don’t underestimate the God you follow

Whatever you do, just don’t look back

Oh somebody needs the light you have

Whatever you do, just don’t lose heart

Keep on pushing back the dark

Keep on pushing back the dark

The city on a hill, it should be shining still

Every sinner saved by grace, has a purpose, has a place

Inside the bigger plan, we might not understand

But if we just keep walking on, we will see the Kingdom come, yeah

Whatever you do, just don’t look back

Oh somebody needs the light you have

Whatever you do, just don’t lose heart

Keep on pushing back the dark

Keep on pushing back the dark

(Let your lights all shine…)

Oh, oh, don’t underestimate the God you follow

He is the light that burns inside your soul

So keep on shining 'til the whole world knows

Whatever you do, just don’t look back

Oh somebody needs the light you have

Whatever you do, just don’t lose heart

Keep on pushing back the dark

Just keep on pushing back the dark, dark

Whatever you do, just don’t look back

Cause somebody needs the light you have

Whatever you do, just don’t lose heart

Keep on pushing back the dark

Keep on pushing back the dark, yeah

(Let your lights all shine)

When you feel like you’re too small

(Let your lights all shine)

To do any good at all

(Let your lights all shine)

Like a sunrise through the window

(Let your lights all shine)

Like a symphony crescendo

(Let your lights all shine)

We are waking up again, we are rising from the dead

(Let your lights all shine)

We are shining like the stars, we are pushing back the dark

(Let your lights all shine)

Yeah, we are pushing back, pushing back the dark

(Let your lights all shine)

We are pushing back, we are pushing back, pushing back the dark

(Let your lights all shine)

Just pushing back, we are pushing back, pushing back the dark

(Let your lights all shine)

Перевод песни

Een miljoen redenen waarom, je zou het niet eens moeten proberen

Je bent tenslotte maar één hart, een enkele kaars in het donker

En er zijn hier schaduwen, die zich voeden met je angsten

Dat je niet hebt wat nodig is - wie ben jij om iets te veranderen?

Maar oh, oh, onderschat de God die je volgt niet

Wat je ook doet, kijk niet achterom

Oh iemand heeft het licht nodig dat je hebt

Wat je ook doet, verlies de moed niet

Blijf het duister terugdringen

Blijf het duister terugdringen

De stad op een heuvel, het zou nog steeds moeten schijnen

Elke zondaar gered door genade, heeft een doel, heeft een plaats

Binnen het grotere plan begrijpen we het misschien niet

Maar als we gewoon door blijven lopen, zullen we het Koninkrijk zien komen, yeah

Wat je ook doet, kijk niet achterom

Oh iemand heeft het licht nodig dat je hebt

Wat je ook doet, verlies de moed niet

Blijf het duister terugdringen

Blijf het duister terugdringen

(Laat al je lichten schijnen...)

Oh, oh, onderschat de God die je volgt niet

Hij is het licht dat in je ziel brandt

Dus blijf stralen tot de hele wereld het weet

Wat je ook doet, kijk niet achterom

Oh iemand heeft het licht nodig dat je hebt

Wat je ook doet, verlies de moed niet

Blijf het duister terugdringen

Blijf gewoon het donkere, donkere terugdringen

Wat je ook doet, kijk niet achterom

Want iemand heeft het licht nodig dat jij hebt

Wat je ook doet, verlies de moed niet

Blijf het duister terugdringen

Blijf het donker terugdringen, yeah

(Laat al je lichten schijnen)

Wanneer je het gevoel hebt dat je te klein bent

(Laat al je lichten schijnen)

Om iets goeds te doen

(Laat al je lichten schijnen)

Als een zonsopgang door het raam

(Laat al je lichten schijnen)

Als een symfonie crescendo

(Laat al je lichten schijnen)

We worden weer wakker, we staan ​​op uit de dood

(Laat al je lichten schijnen)

We schijnen als de sterren, we duwen het donker terug

(Laat al je lichten schijnen)

Ja, we duwen terug, duwen het donker terug

(Laat al je lichten schijnen)

We duwen terug, we duwen terug, duwen het donker terug

(Laat al je lichten schijnen)

Gewoon terugduwen, we duwen terug, duwen het donker terug

(Laat al je lichten schijnen)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt