Hieronder staat de songtekst van het nummer Oak Avenue , artiest - Josh Wilson met vertaling
Originele tekst met vertaling
Josh Wilson
I got the call this mornin
At seven forty five
Ben told me what happened to you
Someone blew right through that light
Couldn’t stop in time
You didn’t make it past Oak Avenue
Well now you got me thinking
That I should have thought twice
Before I said the things I should have never said to you
Now the chance to make amends
The chance to apologize
Is the silent and cold Oak avenue
Why did I wait
To say the words inside of my head
I’m sorry
Now It’s too late
Sorry is what I should have said
And I could have told you before Oak Avenue
If I would have known
That we were running out of time
I would have broken down and talked to you
Now I have to face the truth
That’s cooler than my pride
Now I have to face Oak Avenue
Why did I wait
To say the words inside of my head
I’m sorry
Now it’s too late
Sorry is what I should have said
And I could have told you before Oak avenue
(I should have told you)
Oak Avenue
(I should have told you)
Oak Avenue
(I should have told you)
Why did I wait
(should have said I’m sorry)
To say the words inside of my head
(Should have said I’m sorry)
I’m sorry
Now it’s too late
(Should have said I’m sorry)
Sorry is what I should have said
And I could have told you
I should have told you
That I’m sorry
That I loved you
Yeah I’m sorry
I didn’t mean to, no
I’m so sorry
And I could have told you before Oak Avenue
I got the call this morning
At seven forty five
Ben told me what happened
To you
Ik werd vanmorgen gebeld
Om zevenenveertig
Ben heeft me verteld wat er met je is gebeurd
Iemand blies dwars door dat licht
Kon niet op tijd stoppen
Je bent niet verder gekomen dan Oak Avenue
Nou, nu zet je me aan het denken
Dat had ik twee keer moeten bedenken
Voordat ik de dingen zei die ik nooit tegen je had moeten zeggen
Nu de kans om het goed te maken
De kans om zich te verontschuldigen
Is de stille en koude Oak Avenue?
Waarom heb ik gewacht?
Om de woorden in mijn hoofd te zeggen
Mijn excuses
Nu is het te laat
Sorry is wat ik had moeten zeggen
En ik had het je eerder kunnen vertellen dan Oak Avenue
Als ik het had geweten
Dat we bijna geen tijd meer hadden
Ik zou kapot zijn gegaan en met je hebben gepraat
Nu moet ik de waarheid onder ogen zien
Dat is cooler dan mijn trots
Nu moet ik Oak Avenue onder ogen zien
Waarom heb ik gewacht?
Om de woorden in mijn hoofd te zeggen
Mijn excuses
Nu is het te laat
Sorry is wat ik had moeten zeggen
En ik had het je kunnen vertellen voor Oak Avenue
(Ik had het je moeten vertellen)
Oak Avenue
(Ik had het je moeten vertellen)
Oak Avenue
(Ik had het je moeten vertellen)
Waarom heb ik gewacht?
(had moeten zeggen dat het me spijt)
Om de woorden in mijn hoofd te zeggen
(had moeten zeggen dat het me spijt)
Mijn excuses
Nu is het te laat
(had moeten zeggen dat het me spijt)
Sorry is wat ik had moeten zeggen
En ik had het je kunnen vertellen
Ik had het je moeten vertellen
Dat het me spijt
Dat ik van je hield
Ja het spijt me
Het was niet mijn bedoeling, nee
Het spijt me zeer
En ik had het je eerder kunnen vertellen dan Oak Avenue
Ik werd vanmorgen gebeld
Om zevenenveertig
Ben vertelde me wat er is gebeurd
Aan u
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt