Hieronder staat de songtekst van het nummer Gastaldon: Musica Proibita , artiest - Joseph Calleja, BBC Concert Orchestra, Steven Mercurio met vertaling
Originele tekst met vertaling
Joseph Calleja, BBC Concert Orchestra, Steven Mercurio
Ogni sera di sotto al mio balcone
Sento cantar una canzone d’amore
Più volte la ripete un bel garzone
E battere mi sento forte il core
Oh quanto è bella quella melodia!
Oh com' è dolce, quanto m'è gradita!
Ch’io la canti non vuol la mamma mia:
Vorrei saper perchè me l’ha proibita?
Ella non c'è… ed io la vo' cantare
La frase che m’ha fatto palpitare:
Vorrei baciare i tuoi capelli neri
Le labbra tue e gli occhi tuoi severi
Vorrei morir con te, angiol di Dio
O bella inamorata, tesor mio
Qui sotto il vidi ieri a passeggiare
E lo sentiva al solito cantar:
Vorrei baciare i tuoi capelli neri
Le labbra tue e gli occhi tuoi severi!
Stringimi, o cara, stringimi al tuo core
Fammi provar l’ebbrezza dell’amor
Elke avond beneden op mijn balkon
Ik hoor een liefdeslied gezongen worden
Een knappe jongen herhaalt het meerdere keren
En kloppend voel ik de kern sterk
Oh wat is die melodie mooi!
O, hoe lieflijk is het, wat verheugt het mij!
Mijn moeder wil niet dat ik het zing:
Ik zou graag willen weten waarom hij me verbood?
Ze is er niet ... en ik wil haar zingen
De zin die me deed kloppen:
Ik zou je zwarte haar willen kussen
Je lippen en je strenge ogen
Ik zou graag met je willen sterven, engel van God
O mooi in de liefde, mijn schat
Hieronder zag ik gisteren rondlopen
En hij hoorde hem zoals gewoonlijk zingen:
Ik zou je zwarte haar willen kussen
Je lippen en je strenge ogen!
Houd me vast, of lieverd, houd me vast aan je kern
Laat me de spanning van liefde voelen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt