Hieronder staat de songtekst van het nummer Bixio: Parlami d'amore, Mariù , artiest - Joseph Calleja, BBC Concert Orchestra, Steven Mercurio met vertaling
Originele tekst met vertaling
Joseph Calleja, BBC Concert Orchestra, Steven Mercurio
Parlami d’amore Mariù
Tutta la mia vita sei tu
Gli occhi tuoi belli, brillano
Fiamme di sogno, scintillano
Dimmi che illusione, non è
Dimme che sei tutta per me
Qui sul tuo cuor non soffro più,
Parlami d’amore Mariù.
Come sei bella, più bella stasera Mariù
Splende un sorriso di stella, negli occhi tuoi blu
Anche se avverso il destino, domani sarà,
oggi ti sono vicino, perché sospirar?
Non pensar!
Parlami d’amore Mariù
Tutta la mia vita sei tu
Gli occhi tuoi belli, brillano
Fiamme di sogno, scintillano
Dimmi che illusione, non è
Dimme che sei tutta per me
Qui sul tuo cuor non soffro più,
Parlami d’amore Mariù.
So che una bella e maliarda sirena sei tu
So che si perde chi guarda,
quegli occhi tuoi blu
Ma che mi importa se il mondo si burla di me,
meglio nel gorgo profondo
ma sempre con te,
sì, con te.
Parlami d’amore Mariù.
Parlami d’amore Mariù
Tutta la mia vita sei tu
Gli occhi tuoi belli, brillano
Fiamme di sogno, scintillano
Dimmi che illusione, non è
Dimme che sei tutta per me
Qui sul tuo cuor non soffro più,
Parlami d’amore Mariù.
Vertel me over liefde Mariù
Je bent mijn hele leven
Je mooie ogen, ze glanzen
Droomvlammen, ze schitteren
Zeg me wat een illusie, dat is het niet
Zeg me dat je alles voor mij bent
Hier in je hart lijd ik niet meer,
Vertel me over liefde Mariù.
Wat ben je mooi, mooier Mariù vanavond
Een sterrenglimlach schijnt in je blauwe ogen
Zelfs als het lot ongunstig is, zal morgen zijn,
vandaag ben ik dicht bij je, waarom zuchten?
Denk niet!
Vertel me over liefde Mariù
Je bent mijn hele leven
Je mooie ogen, ze glanzen
Droomvlammen, ze schitteren
Zeg me wat een illusie, dat is het niet
Zeg me dat je alles voor mij bent
Hier in je hart lijd ik niet meer,
Vertel me over liefde Mariù.
Ik weet dat je een mooie en betoverende zeemeermin bent
Ik weet dat de toeschouwer verdwaalt,
die blauwe ogen van je
Maar wat kan het mij schelen als de wereld me uitlacht,
het beste in de diepe whirlpool
maar altijd bij jou
Ja met jou.
Vertel me over liefde Mariù.
Vertel me over liefde Mariù
Je bent mijn hele leven
Je mooie ogen, ze glanzen
Droomvlammen, ze schitteren
Zeg me wat een illusie, dat is het niet
Zeg me dat je alles voor mij bent
Hier in je hart lijd ik niet meer,
Vertel me over liefde Mariù.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt