We Made It - Jor'dan Armstrong
С переводом

We Made It - Jor'dan Armstrong

Альбом
52 Weeks of Summer
Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
224260

Hieronder staat de songtekst van het nummer We Made It , artiest - Jor'dan Armstrong met vertaling

Tekst van het liedje " We Made It "

Originele tekst met vertaling

We Made It

Jor'dan Armstrong

Оригинальный текст

Together we made it

We made it even though we had our backs

Up against the wall

See a nigga survived the worst

But my life is glorious (uh!)

But I know that I leaped every hurdle

And I’m so victorious (uh!)

Take a look I’m a symbol of greatness

Now call a nigga Morpheus (yeah)

As force securin' the win, but they

Believe I’m so notorious (yeah)

You know that I’ve been 'bout my bread

Even though we rappin' now (yes)

We used to live on the strip even though

A nigga higher level trappin' now (oh!)

Superseded everyone of my little struggles and (uh!)

So your head never ever been an option (trust)

A nigga paper long like rush hour traffic

And I’m about to take the hood shoppin' (get it!)

Together we made it (you see we did it niggas)

We made it even though we had our backs

Up against the wall (come on)

Forever we waited (ah hah)

And they told us we were never gonna

Get it But we took it on the road

(To the riches)

on the road

(To the ghetto)

on the road

(In the projects, to this bangin' instrumental)

on the road

(Rise with me)

on the road

(Come and get it)

on the road

Yeah, yeah, yeah, yo

When it all got started we were steadily

Just getting rejected

And it seemed like nothin' we could do

would ever get us respected

At best we were stressed at the worst

They probably said we’re pathetic

Had all the pieces to that puzzle

Just the way to connect it

I was fighting through every rhyme

Tightening up every line

Never restin' the question if I

Was out of my mind

It finally came time to do it and let it die

So we put the chips on the table and

Told them to let it ride, sing it (yeah)

Together we made it (you see we did it niggas)

We made it even though we had our backs

Up against the wall (come on)

Forever we waited (ah hah)

And they told us we were never gonna

Get it But we took it on the road

(To the riches)

on the road

(To the ghetto)

on the road

(In the projects, to this bangin' instrumental)

on the road

(Rise with me)

on the road

(Come and get it)

on the road

Yeah, yeah, yeah, look

In case you misunderstand exactly what I’m buildin'

This shit that I can leave for

My children’s (children's) children’s (children)

Now on the wake up I smile, to see how far I’ve come (yeah)

Fighting for sales when I’m stripped

To negate the hustle from (yeah)

From nights in jail on a bench using my muscles son (yeah)

To countin' money like Dre and Jimmy and Russel was (yeah nigga)

But now I live when I dream, you see we finally did it (oh!)

Let’s make a toast to the hustle

Regardless how you get it, sing it

Together we made it (you see we did it niggas)

We made it even though we had our backs

Up against the wall (come on)

Forever we waited (ah hah)

And they told us we were never gonna

Get it But we took it on the road

(To the riches)

on the road

(To the ghetto)

on the road

(In the projects, to this bangin' instrumental)

on the road

(Rise with me)

on the road

(Come and get it)

on the road

Перевод песни

Samen hebben we het gehaald

We hebben het gehaald, ook al hadden we onze ruggen

Tegen de muur

Zie een nigga het ergste overleefd

Maar mijn leven is glorieus (uh!)

Maar ik weet dat ik elke hindernis heb genomen

En ik ben zo zegevierend (uh!)

Kijk eens, ik ben een symbool van grootsheid

Noem nu een nigga Morpheus (ja)

Als kracht om de overwinning veilig te stellen, maar ze

Geloof dat ik zo berucht ben (ja)

Je weet dat ik op mijn brood ben geweest

Ook al rappen we nu (ja)

Vroeger woonden we op de strip, hoewel

Een nigga hoger niveau trappin' nu (oh!)

Verving al mijn kleine problemen en (uh!)

Dus je hoofd is nooit een optie geweest (vertrouwen)

Een nigga-krant zo lang als het spitsuur

En ik sta op het punt om de kap te kopen (snap het!)

Samen hebben we het gehaald (je ziet dat we het hebben gedaan)

We hebben het gehaald, ook al hadden we onze ruggen

Tegen de muur (kom op)

Voor altijd hebben we gewacht (ah hah)

En ze vertelden ons dat we dat nooit zouden doen

Snap het, maar we namen het mee op pad

(Naar de rijkdom)

op de weg

(Naar het getto)

op de weg

(In de projecten, op deze knallende instrumentale)

op de weg

(Sta met mij op)

op de weg

(Kom het maar halen)

op de weg

Ja, ja, ja, joh

Toen het allemaal begon, waren we gestaag

Gewoon afgewezen worden

En het leek alsof we niets konden doen

zou ons ooit gerespecteerd krijgen

Op zijn best waren we in het slechtste geval gestrest

Ze zeiden waarschijnlijk dat we zielig zijn

Had alle stukjes van die puzzel

Precies de manier om verbinding te maken

Ik vocht door elk rijm heen

Elke lijn strakker maken

Nooit restin' de vraag of ik

Was niet goed in mijn gedachten

Het was eindelijk tijd om het te doen en het te laten sterven

Dus we leggen de fiches op tafel en

Vertelde hen om het te laten rijden, zingen (ja)

Samen hebben we het gehaald (je ziet dat we het hebben gedaan)

We hebben het gehaald, ook al hadden we onze ruggen

Tegen de muur (kom op)

Voor altijd hebben we gewacht (ah hah)

En ze vertelden ons dat we dat nooit zouden doen

Snap het, maar we namen het mee op pad

(Naar de rijkdom)

op de weg

(Naar het getto)

op de weg

(In de projecten, op deze knallende instrumentale)

op de weg

(Sta met mij op)

op de weg

(Kom het maar halen)

op de weg

Ja, ja, ja, kijk

Voor het geval je niet precies begrijpt wat ik aan het bouwen ben

Deze shit waar ik voor kan vertrekken

Mijn kinderen (kinderen) kinderen (kinderen)

Nu bij het wakker worden glimlach ik, om te zien hoe ver ik ben gekomen (ja)

Vechten voor verkoop als ik uitgekleed ben

Om de drukte van (ja) teniet te doen

Van nachten in de gevangenis op een bank met mijn gespierde zoon (ja)

Om geld te tellen zoals Dre en Jimmy en Russel was (yeah nigga)

Maar nu leef ik wanneer ik droom, zie je, we hebben het eindelijk gedaan (oh!)

Laten we proosten op de drukte

Hoe je het ook krijgt, zing het

Samen hebben we het gehaald (je ziet dat we het hebben gedaan)

We hebben het gehaald, ook al hadden we onze ruggen

Tegen de muur (kom op)

Voor altijd hebben we gewacht (ah hah)

En ze vertelden ons dat we dat nooit zouden doen

Snap het, maar we namen het mee op pad

(Naar de rijkdom)

op de weg

(Naar het getto)

op de weg

(In de projecten, op deze knallende instrumentale)

op de weg

(Sta met mij op)

op de weg

(Kom het maar halen)

op de weg

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt