Funeral - Joni Mitchell
С переводом

Funeral - Joni Mitchell

Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
67130

Hieronder staat de songtekst van het nummer Funeral , artiest - Joni Mitchell met vertaling

Tekst van het liedje " Funeral "

Originele tekst met vertaling

Funeral

Joni Mitchell

Оригинальный текст

«.led an enormous band.»

«Oh, But I know he’s very lucky too, because when Mingus dies there’s gonna be

the same funeral they had for Duke Ellington… in a big church and the whole

country’s going to say, wow, he was so far out, you know what I mean?»

«No man, no big church!

I’m going to be buried man — I got my shit all figured

out!»

«You're going to get a big funeral — you’re famous!»

«Vedanta Society, India, I’m going to be buried in India!»

«I know, but you’re going to get a big funeral in this country, and they’ll

play your music for two days»

«Who's going to do that?»

«It's far out isn’t it, y’know what I mean?»

«…You want me to hurry up, man»

«No I don’t want you to hurry up, but in the future, I know you’re going to get

a beautiful funeral — I can see it!»

«But I got it all planned, man!»

«…You're going to be here many more years.»

«You know the Vedanta Society in India.

Yuga?»

«Yeah»

«Well I’m going to be buried by that church»

«Yeah?»

«So they gotta find another place to do it, that’s all.»

«…Plenty of time to go.

You have another fifty years… you’re lucky!»

«Uh, Duke lived to be 77 years old right?»

«Right!»

«I'm gonna cut him!»

«Coltrane was very strong, you know…»

«I'm gonna cut Duke!»

Перевод песни

«.leidde een enorme band.»

«Oh, maar ik weet dat hij ook veel geluk heeft, want als Mingus sterft, zal er zijn

dezelfde begrafenis die ze hadden voor Duke Ellington ... in een grote kerk en de hele

land gaat zeggen: wow, hij was zo ver weg, snap je wat ik bedoel?»

«Nee man, geen grote kerk!

Ik ga worden begraven man — ik heb mijn shit helemaal door

uit!"

«Je krijgt een grote begrafenis — je bent beroemd!»

«Vedanta Society, India, ik word in India begraven!»

«Ik weet het, maar je krijgt een grote begrafenis in dit land, en ze zullen

speel twee dagen je muziek»

"Wie gaat dat doen?"

"Het is ver weg, nietwaar, weet je wat ik bedoel?"

«...Je wilt dat ik opschiet, man»

«Nee, ik wil niet dat je opschiet, maar in de toekomst weet ik dat je

een mooie begrafenis — ik zie het!»

«Maar ik heb het allemaal gepland, man!»

«...Je zult hier nog vele jaren zijn.»

«Je kent de Vedanta Society in India.

Yuga?»

"Ja"

"Nou, ik zal worden begraven door die kerk"

"Ja?"

«Dus ze moeten een andere plek vinden om het te doen, dat is alles.»

«... Genoeg tijd om te gaan.

Je hebt nog vijftig jaar... je hebt geluk!»

"Uh, Duke werd toch 77 jaar?"

"Rechts!"

«Ik ga hem snijden!»

«Coltrane was erg sterk, weet je...»

«Ik ga Duke afsnijden!»

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt