What Kind of World - Johnny Richter
С переводом

What Kind of World - Johnny Richter

Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
270180

Hieronder staat de songtekst van het nummer What Kind of World , artiest - Johnny Richter met vertaling

Tekst van het liedje " What Kind of World "

Originele tekst met vertaling

What Kind of World

Johnny Richter

Оригинальный текст

OPENING CHORUS

What kind of world are we gunna leave for the next generation?

Look at the problems were facing and new ones that were creatin

Earthquakes, heat-waves, I’m just tryin to say.

(Uh Huh)

Man I’m just trying to say.

(Uh Huh)

What kind of world are we gunna leave for the next generation?

Look at the problems were facing and new ones that were creatin

No peace in the Middle-East, American troops in harm’s way

Man I’m just tryin to say

In the palm of our hand, we hold the key to open the door to relief

For our planet, going down like the Titanic

We need to unlock our minds, don’t matter who’s you got

We should all pray

Man I’m just tryin to say

Pay attention to the signs

The water stains on the wall

Major flooding, forest fires

Whatever happened to Fall?

Seasons change, it’s a shame, I’m just tryin to say.

(Can you hear me?)

Man I’m just tryin to say

What we gunna leave the youth of today, a couple wars?

Some nuclear wasteland?

I got a bad taste, somewhere ???

Conservation is a must, we need to listen to our mother and obey

I’m just tryin to say

Hurricanes are coming stronger and faster

There’s melting parts in Alaska

Every month, it’s like we have a new natural disaster

Cuttin' trees down, deforestation is not safe.

(No way)

Man I’m just tryin to say

Sun beams are beamin in and causing cancer on your skin

Summer’s getting hotter every year

Just look at recent trends

Polar ice caps are melt, even the polar bears pack up and move their way

Man I’m just trying to say

What’s it gunna be like in 50 years if nothing changes

Shifting of the plates rearrange the mountain ranges

California broke off and became the U. S's second out of state

I’m just tryin to say.

(Hey!!)

What kind of world are we gunna leave for the next generation?

Look at the problems were facing and new ones that were creatin

Earthquakes, heat-waves, I’m just tryin to say.

(Uh Huh)

Man I’m just trying to say.

(Uh Huh)

What kind of world are we gunna leave for the next generation?

Look at the problems were facing and new ones that were creatin

No peace in the Middle-East, American troops in harm’s way

Man I’m just tryin to say

We’ve had eight plus years of this madness

Colors poster, tell me how afraid to be

I think I’ll just sit back and see

Watch Homeland Security take all our freedoms and rights away.

(Fuck that!)

Man I’m just tryin to say

There’s bloodshed on the battlefield

Too many casualties

My cousin lost his life while he was sweepin the streets

For I.E.D (Improvised Explosive Device), he’s 19, man it seems like a dream

And so my family prays

Man I’m just tryin to say

How many kid’s we gunna recruit?

It’s like we put a price on life

Can’t drink a beer we guess we’ll teach him how to fight

And we’ll teach him how to kill

Come home and expect him to join society

I’m just trying to say

Who we really fightin anyways?

We got a war on terror, drugs, illegal aliens

Man it’s insane

We need to focus on what’s really a threat and take ya outta the game

Man I’m just tryin to say

BRIDGE

Fuck the politicians makin all the policies

Signing up on a mission from all the comfortable seas

It don’t make sense to me, but it makes dollars, war is a business, hey

I’m just tryin to say

Take a second, look around

Take a second, meditate

Do some soul searchin;

is this how you want a legacy?

As an American, I love the troops, but fuck the war games!!!

Man I’m just tryin to say

…Think about it

Hey!

Man I’m just trying to say

CLOSING CHORUS

What kind of world are we gunna leave for the next generation?

Look at the problems were facing and new ones that were creatin

Earthquakes, heat-waves, I’m just tryin to say.

(Uh Huh)

Man I’m just trying to say.

(Uh Huh)

What kind of world are we gunna leave for the next generation?

Look at the problems were facing and new ones that were creatin

No peace in the Middle-East, American troops in harm’s way

Man I’m just tryin to say

OUTRO

Man I’m just tryin to say.

(x2)

Can you hear me???

Cuz I’m just tryin to say

Перевод песни

OPENINGSKOOR

Wat voor wereld laten we achter voor de volgende generatie?

Kijk naar de problemen waarmee we werden geconfronteerd en naar de nieuwe die werden gemaakt

Aardbevingen, hittegolven, probeer ik maar te zeggen.

(Uh Huh)

Man, ik probeer alleen maar te zeggen.

(Uh Huh)

Wat voor wereld laten we achter voor de volgende generatie?

Kijk naar de problemen waarmee we werden geconfronteerd en naar de nieuwe die werden gemaakt

Geen vrede in het Midden-Oosten, Amerikaanse troepen in gevaar

Man, ik probeer alleen maar te zeggen

In de palm van onze hand houden we de sleutel om de deur te openen voor verlichting

Voor onze planeet, die naar beneden gaat als de Titanic

We moeten onze geest ontgrendelen, het maakt niet uit wie je hebt

We zouden allemaal moeten bidden

Man, ik probeer alleen maar te zeggen

Let op de borden

De watervlekken op de muur

Grote overstromingen, bosbranden

Wat is er met de herfst gebeurd?

Seizoenen veranderen, het is jammer, probeer ik maar te zeggen.

(Kan je me horen?)

Man, ik probeer alleen maar te zeggen

Wat we de jeugd van vandaag gunnen, een paar oorlogen?

Een nucleaire woestenij?

Ik heb ergens een slechte smaak ???

Behoud is een must, we moeten naar onze moeder luisteren en gehoorzamen

Ik probeer alleen maar te zeggen

Orkanen komen sterker en sneller

Er zijn smeltende delen in Alaska

Elke maand is het alsof we een nieuwe natuurramp hebben

Bomen kappen, ontbossing is niet veilig.

(Echt niet)

Man, ik probeer alleen maar te zeggen

Zonnestralen stralen naar binnen en veroorzaken kanker op uw huid

De zomer wordt elk jaar heter

Kijk maar naar recente trends

De poolijskappen smelten, zelfs de ijsberen pakken in en bewegen hun weg

Man, ik probeer alleen maar te zeggen

Hoe het er over 50 jaar uitziet als er niets verandert?

Het verschuiven van de platen herschikt de bergketens

Californië brak af en werd de tweede uit de staat van de VS

Ik probeer alleen maar te zeggen.

(Hoi!!)

Wat voor wereld laten we achter voor de volgende generatie?

Kijk naar de problemen waarmee we werden geconfronteerd en naar de nieuwe die werden gemaakt

Aardbevingen, hittegolven, probeer ik maar te zeggen.

(Uh Huh)

Man, ik probeer alleen maar te zeggen.

(Uh Huh)

Wat voor wereld laten we achter voor de volgende generatie?

Kijk naar de problemen waarmee we werden geconfronteerd en naar de nieuwe die werden gemaakt

Geen vrede in het Midden-Oosten, Amerikaanse troepen in gevaar

Man, ik probeer alleen maar te zeggen

We hebben meer dan acht jaar van deze waanzin gehad

Kleurenposter, vertel me hoe bang om te zijn

Ik denk dat ik gewoon achterover leun en kijk

Kijk hoe Homeland Security al onze vrijheden en rechten wegneemt.

(Fuck dat!)

Man, ik probeer alleen maar te zeggen

Er is bloedvergieten op het slagveld

Te veel slachtoffers

Mijn nicht verloor zijn leven terwijl hij de straten aan het vegen was

Voor I.E.D (Improvised Explosive Device) is hij 19, man, het lijkt een droom

En dus bidt mijn familie

Man, ik probeer alleen maar te zeggen

Hoeveel kinderen gaan we rekruteren?

Het is alsof we een prijs op het leven zetten

Kan geen biertje drinken, we denken dat we hem leren vechten

En we leren hem hoe hij moet doden

Kom naar huis en verwacht dat hij lid wordt van de samenleving

Ik probeer alleen maar te zeggen:

Tegen wie vechten we eigenlijk?

We hebben een oorlog tegen terreur, drugs, illegale vreemdelingen

Man het is krankzinnig

We moeten ons concentreren op wat echt een bedreiging is en je uit het spel halen

Man, ik probeer alleen maar te zeggen

BRUG

Fuck de politici die al het beleid maken

Aanmelden voor een missie vanuit alle comfortabele zeeën

Ik vind het niet logisch, maar het levert dollars op, oorlog is een bedrijf, hé

Ik probeer alleen maar te zeggen

Neem even de tijd, kijk om je heen

Neem even de tijd, mediteer

Doe wat soulsearching;

is dit hoe je een erfenis wilt?

Als Amerikaan hou ik van de troepen, maar fuck de oorlogsspelletjes!!!

Man, ik probeer alleen maar te zeggen

…Denk er over na

Hoi!

Man, ik probeer alleen maar te zeggen

AFSLUITEND CHORUS

Wat voor wereld laten we achter voor de volgende generatie?

Kijk naar de problemen waarmee we werden geconfronteerd en naar de nieuwe die werden gemaakt

Aardbevingen, hittegolven, probeer ik maar te zeggen.

(Uh Huh)

Man, ik probeer alleen maar te zeggen.

(Uh Huh)

Wat voor wereld laten we achter voor de volgende generatie?

Kijk naar de problemen waarmee we werden geconfronteerd en naar de nieuwe die werden gemaakt

Geen vrede in het Midden-Oosten, Amerikaanse troepen in gevaar

Man, ik probeer alleen maar te zeggen

OUTRO

Man, ik probeer het gewoon te zeggen.

(x2)

Kan je me horen???

Want ik probeer alleen maar te zeggen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt