Hieronder staat de songtekst van het nummer I'm a Manatee , artiest - John Lithgow met vertaling
Originele tekst met vertaling
John Lithgow
From time to time I dream that I’m a manatee
Undulating underneath the sea
Unshackled by the chains of idle vanity
A modest manatee, that’s me
I look just like a chubby, brown banana-tee
As I nose along the cozy ocean floor
Immune from human folly and inanity
That’s why a manatee is such a happy, herby bore
I’m a manatee, I’m a manatee
I’m every bit as wrinkled as my grannity
No difference between my face and fanity
A noble manatee, well, that’s me
With the dietary habits of a manatee
I never fail to lick my platter clean
I sprinkle seaweed on my raisin branity
The perfect manatee cuisine
With my wit, sophistication and urbanity
I dignify my watery domain
No one near will ever hear me use profanity
Because a manatee has his image to maintain
I’m a manatee, I’m a manatee
I keep my reputation spick and spanity
No difference between my face and fanity
A speakly manatee, well, that’s me
Encumbered by my lumbering giganity
I’m thought to be an ocean going brute
The least appealing creature on the planety
But to a manatee, I’m cute
I prefer my world of silence and of sanity
But my underwater friends don’t all agree
For whenever I am dreaming I’m a manatee
Somewhere a manatee is dreaming that he is me
I’m a manatee, I’m a manatee
Outside the fold of boring old humanity
No difference between my face and fanity
I’m a rolly polly, jelly rolly, sugar bowly
Heart and souly manatee, that’s me
Van tijd tot tijd droom ik dat ik een lamantijn ben
Golvend onder de zee
Ontketend door de ketenen van nutteloze ijdelheid
Een bescheiden lamantijn, dat ben ik
Ik zie eruit als een mollig, bruin bananen-T-shirt
Terwijl ik langs de gezellige oceaanbodem neus
Immuun voor menselijke dwaasheid en waanzin
Daarom is een lamantijn zo'n vrolijke, kruidige verveling
Ik ben een lamantijn, ik ben een lamantijn
Ik ben net zo gerimpeld als mijn oma
Geen verschil tussen mijn gezicht en fantasie
Een nobele lamantijn, nou, dat ben ik
Met de voedingsgewoonten van een lamantijn
Ik lik nooit mijn bord schoon
Ik strooi zeewier over mijn rozijnenbrood
De perfecte lamantijnkeuken
Met mijn humor, verfijning en stedelijkheid
Ik vereer mijn waterige domein
Niemand in de buurt zal me ooit godslastering horen gebruiken
Omdat een zeekoe zijn imago moet behouden
Ik ben een lamantijn, ik ben een lamantijn
Ik houd mijn reputatie spik en spanity
Geen verschil tussen mijn gezicht en fantasie
Een sprekende lamantijn, nou, dat ben ik
Belast door mijn logge giganiteit
Er wordt gedacht dat ik een zeegaande bruut ben
Het minst aantrekkelijke wezen op de planeet
Maar voor een lamantijn ben ik schattig
Ik geef de voorkeur aan mijn wereld van stilte en gezond verstand
Maar mijn onderwatervrienden zijn het daar niet allemaal mee eens
Want wanneer ik droom, ben ik een lamantijn
Ergens droomt een lamantijn dat hij mij is
Ik ben een lamantijn, ik ben een lamantijn
Buiten de schoot van de saaie oude mensheid
Geen verschil tussen mijn gezicht en fantasie
Ik ben een Rolly Polly, Jelly Rolly, Sugar Bowly
Hart en ziel lamantijn, dat ben ik
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt