I'm a Manatee - John Lithgow
С переводом

I'm a Manatee - John Lithgow

Год
2006
Язык
`Engels`
Длительность
160470

Hieronder staat de songtekst van het nummer I'm a Manatee , artiest - John Lithgow met vertaling

Tekst van het liedje " I'm a Manatee "

Originele tekst met vertaling

I'm a Manatee

John Lithgow

Оригинальный текст

From time to time I dream that I’m a manatee

Undulating underneath the sea

Unshackled by the chains of idle vanity

A modest manatee, that’s me

I look just like a chubby, brown banana-tee

As I nose along the cozy ocean floor

Immune from human folly and inanity

That’s why a manatee is such a happy, herby bore

I’m a manatee, I’m a manatee

I’m every bit as wrinkled as my grannity

No difference between my face and fanity

A noble manatee, well, that’s me

With the dietary habits of a manatee

I never fail to lick my platter clean

I sprinkle seaweed on my raisin branity

The perfect manatee cuisine

With my wit, sophistication and urbanity

I dignify my watery domain

No one near will ever hear me use profanity

Because a manatee has his image to maintain

I’m a manatee, I’m a manatee

I keep my reputation spick and spanity

No difference between my face and fanity

A speakly manatee, well, that’s me

Encumbered by my lumbering giganity

I’m thought to be an ocean going brute

The least appealing creature on the planety

But to a manatee, I’m cute

I prefer my world of silence and of sanity

But my underwater friends don’t all agree

For whenever I am dreaming I’m a manatee

Somewhere a manatee is dreaming that he is me

I’m a manatee, I’m a manatee

Outside the fold of boring old humanity

No difference between my face and fanity

I’m a rolly polly, jelly rolly, sugar bowly

Heart and souly manatee, that’s me

Перевод песни

Van tijd tot tijd droom ik dat ik een lamantijn ben

Golvend onder de zee

Ontketend door de ketenen van nutteloze ijdelheid

Een bescheiden lamantijn, dat ben ik

Ik zie eruit als een mollig, bruin bananen-T-shirt

Terwijl ik langs de gezellige oceaanbodem neus

Immuun voor menselijke dwaasheid en waanzin

Daarom is een lamantijn zo'n vrolijke, kruidige verveling

Ik ben een lamantijn, ik ben een lamantijn

Ik ben net zo gerimpeld als mijn oma

Geen verschil tussen mijn gezicht en fantasie

Een nobele lamantijn, nou, dat ben ik

Met de voedingsgewoonten van een lamantijn

Ik lik nooit mijn bord schoon

Ik strooi zeewier over mijn rozijnenbrood

De perfecte lamantijnkeuken

Met mijn humor, verfijning en stedelijkheid

Ik vereer mijn waterige domein

Niemand in de buurt zal me ooit godslastering horen gebruiken

Omdat een zeekoe zijn imago moet behouden

Ik ben een lamantijn, ik ben een lamantijn

Ik houd mijn reputatie spik en spanity

Geen verschil tussen mijn gezicht en fantasie

Een sprekende lamantijn, nou, dat ben ik

Belast door mijn logge giganiteit

Er wordt gedacht dat ik een zeegaande bruut ben

Het minst aantrekkelijke wezen op de planeet

Maar voor een lamantijn ben ik schattig

Ik geef de voorkeur aan mijn wereld van stilte en gezond verstand

Maar mijn onderwatervrienden zijn het daar niet allemaal mee eens

Want wanneer ik droom, ben ik een lamantijn

Ergens droomt een lamantijn dat hij mij is

Ik ben een lamantijn, ik ben een lamantijn

Buiten de schoot van de saaie oude mensheid

Geen verschil tussen mijn gezicht en fantasie

Ik ben een Rolly Polly, Jelly Rolly, Sugar Bowly

Hart en ziel lamantijn, dat ben ik

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt