Космос - John Doe
С переводом

Космос - John Doe

Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
240900

Hieronder staat de songtekst van het nummer Космос , artiest - John Doe met vertaling

Tekst van het liedje " Космос "

Originele tekst met vertaling

Космос

John Doe

Оригинальный текст

«Пока мы живы, смерти нет», —

Говорил Эпикур и был не прав

Пока летел в небо космонавт

Он увидел, что ад здесь

Сюда не лезь!

Щекотал пятки космос

Звёзды кричали: «Гагарин, расскажи им про нас!»

«Они там сами разберутся», — думал Юра

Взгляд на Землю-дуру — и ногой на газ

«Раз-два-раз, эй, на станции!

Плохо слышу вас, из жопы рации

Достаньте, перестаньте

Меня спрашивать, как тут, взлетайте!»

Когда-то нам снились благородные цели и звёздные дали

Так жалко!

Прости нас, что не полетели с тобой, Юра!

«Приём, Юра

На связи генерал Суров

Что ты творишь, брат?

Убавь газ, придурок!»

«Нет, ребята, Земля — для червя и солдата

Только вперёд, наверх

Ни шагу обратно

Не нужна космонавту кровь:

Любовь его течёт

Вне пространства и времени

Кто-то давно задушил эту боль

Мы до сих пор ей беременны

Временно я нахожусь в коробке-теле

Наступит мой день, — и я улечу

Космос подарит мне новое тело, я так хочу!

Я так хочу, ты слышишь?

Я так хочу!

Я так хочу, ты слышишь?

Я так хочу!»

Дорогие друзья, близкие и незнакомые…

Через несколько минут могучий космический корабль унесёт меня в далёкие

просторы Вселенной.

Что можно сказать вам в эти последние минуты перед стартом!

Вся моя жизнь кажется мне сейчас одним прекрасным мгновением.

Всё, что прожито,

что сделано прежде, было прожито и сделано ради этой минуты…

Перевод песни

"Zolang we leven, is er geen dood" -

Epicurus sprak en had ongelijk

Terwijl de astronaut de lucht in vloog

Hij zag dat de hel hier is

Kom hier niet!

Kietelde de hielen van de ruimte

De sterren schreeuwden: "Gagarin, vertel ze over ons!"

'Ze komen er wel zelf achter,' dacht Yura.

Een blik op de Fool-Earth - en een voet op het gas

“Een-twee-een, hé, op het station!

Ik kan je niet horen vanuit de kont van de walkietalkie

Snap het, stop ermee

Vraag me hoe het hier is, vertrek!”

Er waren eens dromen van nobele doelen en sterrenhemel afstanden

Zo jammer!

Vergeef ons dat we niet met je meevliegen, Yura!

"Welkom, Yura

Generaal Surov neemt contact op

Wat doe je broer?

Zet het gas uit, idioot!"

"Nee, jongens, de aarde is voor de worm en de soldaat

Alleen vooruit, omhoog

Geen stap terug

Een astronaut heeft geen bloed nodig:

Zijn liefde stroomt

Uit ruimte en tijd

Lang geleden heeft iemand deze pijn verstikt

We zijn nog steeds zwanger van haar

Tijdelijk zit ik in een box-body

Mijn dag zal komen - en ik zal wegvliegen

De kosmos zal me een nieuw lichaam geven, ik wil het zo graag!

Ik wil het zo graag, hoor je?

ik wil zo graag!

Ik wil het zo graag, hoor je?

Ik wil zo!”

Beste vrienden, kennissen en vreemden...

Over een paar minuten zal een machtig ruimteschip me ver weg brengen

uitgestrektheid van het heelal.

Wat kan ik je vertellen in deze laatste minuten voor de start!

Mijn hele leven lijkt me nu één mooi moment.

Alles wat geleefd wordt

wat eerder werd gedaan, werd geleefd en gedaan omwille van dit moment...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt