Hieronder staat de songtekst van het nummer Le Temps Des Oeufs Au Plat , artiest - Joe Dassin, DJ Solovey met vertaling
Originele tekst met vertaling
Joe Dassin, DJ Solovey
Toi tu portais la barbe et moi
J’avais des bottes qui prenaient l’eau
Ensemble on écorchait Brassens
À la guitare et au banjo
Par flemme de rentrer se coucher
On faisait semblant de draguer
Ou on perdait des nuits entières
À discuter dans les cafés
C'était le temps, le temps des œoeufs au plat
C'était le temps des chambres sous les toits
Quant on dormait en grelottant dans nos manteaux
Sauf quand une fille nous tenait chaud
C'était le bon vieux temps
On s’doutait bien que le mariage
C'était le service militaire à vie
Mais nous voilà devenus sages
Moi le témoin, toi le mari
Bientôt on se donnera rendez-vous
En regardant nos agendas
Et à ta femme j’apporterai
Des petits fours, un hortensia
Ce sera le temps, le temps des dimanches au bois
Le temps des tables pliantes et des poulets froids
D’un air patient ta femme t'écoutera
Quand tu parleras encore une fois
De notre bon vieux temps
Et puis un beau soir mal à l’aise
J’arriverai accompagné
Et un regard vous suffira
Pour voir que je vais y passer
Nous attendrons l’heure de la vaisselle
Quand les femmes s’en vont de leur côté
Alors du fond de nos cognacs
Et d’nos cafés décaffeinés
On retrouvera le temps des œoeufs au plat
Le joli temps des chambres sous les toits
Quand on dormait en grelottant dans nos manteaux
Sauf quand une fille nous tenait chaud
Notre bon vieux temps
Jij droeg een baard en ik
Ik had laarzen die water opnamen
Samen hebben we Brassens gevild
Op gitaar en banjo
Lui om terug naar bed te gaan
We deden alsof we flirtten
Waar we hele nachten verloren
Te bespreken in cafés
Het was tijd, tijd voor gebakken eieren
Het was de tijd van de zolderkamers
Toen we bibberend in onze jassen sliepen
Behalve als een meisje ons warm hield
Het was de goede oude tijd
We vermoedden dat het huwelijk
Het was levenslange militaire dienst
Maar wij zijn wijs geworden
Ik de getuige, jij de echtgenoot
Binnenkort ontmoeten we elkaar
Kijkend naar onze agenda's
En voor je vrouw zal ik het brengen
Petit fours, een hortensia
Het wordt tijd, tijd voor zondagen in het bos
De dagen van klaptafels en koude kippen
Geduldig zal je vrouw naar je luisteren
Als je weer spreekt
Uit onze goede oude tijd
En dan een fijne ongemakkelijke avond
Ik kom vergezeld
En één blik is genoeg
Om ervoor te zorgen dat ik slaag
We wachten de tijd van de afwas af
Als vrouwen hun eigen gang gaan
Dus uit de bodem van onze cognacs
En onze cafeïnevrije koffie
We vinden de tijd van gebakken eieren
De goede tijden van de zolderkamers
Toen we bibberend in onze jassen sliepen
Behalve als een meisje ons warm hield
onze goede oude tijd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt