Guerrero Es - Joan Sebastian
С переводом

Guerrero Es - Joan Sebastian

Альбом
Mas Alla Del Sol
Год
2006
Язык
`Spaans`
Длительность
202280

Hieronder staat de songtekst van het nummer Guerrero Es , artiest - Joan Sebastian met vertaling

Tekst van het liedje " Guerrero Es "

Originele tekst met vertaling

Guerrero Es

Joan Sebastian

Оригинальный текст

Ahi le va… Desde mi tierra que es tierra de bailadores

De alla les traigo esto para que se desentuman

Me preguntaron de la tierra en que nací

Soy de Guerrero con orgullo respondí

Se oyó un «¡Que miedo ese ha de ser matón!»

Por lo que supe que hay una equivocación

Guerrero es un beso de la sierra con el mar

Cantar de un zenzontle y rugido de un jaguar

Es una guitarra entonando una chilena

Y es una morena zapateando sin igual

Es Guerrero un campesino que trabaja

Por su tierra su familia y no se raja

Es un niño y con un sueño va a la escuela

Es bandera tricolor que ondea en Iguala

Es un paraiso si quieres vacacionar

Es luna de miel es un nidito para amar

La mejor ventana para mirar las estrellas

Y tiene en sus playas mil bellezas sin igual

Es novela magistral de Altamirano

Y aquel Bravo Nicolas es mi paisano

Y aunque ha sido y será gran insurgente

Guerrero también es paz para su gente

Esa es mi tierra… y que bailen los caballos compa

Me preguntaron de la tierra en que nací

Soy de Juliantla con orgullo respondí

Se oyo un «¡Que miedo ese ha de ser matón!»

Por lo que se hizo necesaria esta canción

Guerrero es cajita pintada en Olinalá

Es luna de plata que colgada en Taxco está

Valiente vaquero capoteando un toro bravo

Todavia no acabo siga escuchando y sabrá

Ahi Cuauhtemoc tiene su eterna morada

En mi tierra la madre más abnegada

Es un niño y con un sueño va a la escuela

Es bandera tricolor que ondea en Iguala

Es un paraiso si quieres vacacionar

Es luna de miel es un nidito para amar

La mejor ventana para mirar las estrellas

Y tiene en sus playas mil bellezas sin igual

Es novela magistral de Altamirano

Y aquel Bravo Nicolas es mi paisano

Y aunque ha sido y será gran insurgente

Guerrero también es paz para su gente

Y no hay que confundir el pas, pas, pas con la paz…

Tranquilos y nos amanecemos

(Gracias a Carlos por esta letra)

Перевод песни

Daar ga je ... Van mijn land, dat is het land van dansers

Van daaruit breng ik je dit zodat je er vanaf komt

Ze vroegen me naar het land waar ik geboren ben

Ik kom uit Guerrero, antwoordde ik trots

Ze hoorden een "Wat eng moet dat een misdadiger zijn!"

Van wat ik wist is er een fout

Guerrero is een kus tussen de bergen en de zee

Zingen van een zenzontle en gebrul van een jaguar

Het is een gitaar die een Chileen zingt

En ze is een brunette die haar gelijke niet kent

Een krijger is een boer die werkt

Voor zijn land, zijn familie en hij deinst niet terug

Hij is een kind en met een droom gaat hij naar school

Het is de driekleurige vlag die wappert in Iguala

Het is een paradijs als je op vakantie wilt

Het is een huwelijksreis, het is een klein nest om van te houden

Het beste raam om naar de sterren te staren

En het heeft duizend ongeëvenaarde schoonheden op zijn stranden

Het is een meesterlijke roman van Altamirano

En die Bravo Nicolas is mijn landgenoot

En hoewel hij een grote opstandeling is geweest en zal zijn

Guerrero is ook vrede voor zijn volk

Dat is mijn land... en laat de paarden dansen compa

Ze vroegen me naar het land waar ik geboren ben

Ik kom uit Juliantla, antwoordde ik trots

Ik hoorde een "Wat eng moet dat een misdadiger zijn!"

Voor wat nodig was dit nummer

Guerrero is een beschilderde doos in Olinalá

Het is een zilveren maan die in Taxco hangt

Dappere cowboy capotendo een dappere stier

Ik ben nog niet klaar blijf luisteren en je zult het weten

Daar heeft Cuauhtemoc zijn eeuwige verblijfplaats

In mijn land de meest toegewijde moeder

Hij is een kind en met een droom gaat hij naar school

Het is de driekleurige vlag die wappert in Iguala

Het is een paradijs als je op vakantie wilt

Het is een huwelijksreis, het is een klein nest om van te houden

Het beste raam om naar de sterren te staren

En het heeft duizend ongeëvenaarde schoonheden op zijn stranden

Het is een meesterlijke roman van Altamirano

En die Bravo Nicolas is mijn landgenoot

En hoewel hij een grote opstandeling is geweest en zal zijn

Guerrero is ook vrede voor zijn volk

En verwar de pas, pas, pas niet met vrede...

Rustig aan en we worden wakker

(Met dank aan Carlos voor deze teksten)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt