Never Call Me - Jhené Aiko, YG
С переводом

Never Call Me - Jhené Aiko, YG

Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
232280

Hieronder staat de songtekst van het nummer Never Call Me , artiest - Jhené Aiko, YG met vertaling

Tekst van het liedje " Never Call Me "

Originele tekst met vertaling

Never Call Me

Jhené Aiko, YG

Оригинальный текст

Oh, boy, I’ma have to call them boys on you

Awe damn, awe damn, I’ma have to call that man on you

Something, something, something must be really wrong with you

Why can’t you just tell the fuckin' truth now?

Yes your mama did, she raised a fool, wow

What the fuck did you learn in that schoolhouse?

To chase them thrills, chasin' thrills

Takin' pills in the hills, Slauson Hills, Overhills might get you killed

Not welcome 'round them parts no more

Do not run your mouth no more

I can’t protect you no more

It’s out of my hands for sure

You should’ve called me

Why you never call me?

Why you never call me?

Ohh, you should’ve called me

Why you never call me?

Why you never call me?

Ohh…

Okay, now you wanna say all that I’ve done to ya

You knew all along that I wasn’t the one for you

So let’s stop pretending like we were in love

We never shared anything but the drugs

We were both numb, never had anything real between us

We really must

Be smoking that crazy shit, in my city talkin' crazy shit

But you ain’t know I’m a crazy bitch

And tell your lawyer that I ain’t paying shit

Maybe you should chill, really in your feels

My bros really in the field

Neighborhood is really real and they don’t play that here

You shouldn’t say that here

You should’ve made it clear, my dear

You should’ve called me

You should’ve called me

Why you never call me?

Why you never call me?

Ohh, you should’ve called me

Why you never call me?

Ohh…

You, you, you, you

You should’ve called me

You, you, you, you

Ohh, oh

You, you, you, you

You should’ve called me

You, you, you, you

Now hey sis, I’ma let you know like this

Hit me right back, this Kurupt, okay?

All these niggas with this bullshit, man, fuck these niggas mayne

The 60's, we ain’t worried bout none of these muthafuckin' bustas

Ya understand me?

From the Overhill to the fronts to the back mayne

We pushin' this line to d’nine

So don’t worry 'bout none of this shit from this funny ass nigga

Don’t worry 'bout him callin' you and all the rest of that shit

You know what?

It’s his loss, ya know what I’m sayin'?

I’m pretty p’d

I heard the homie, the homie called me and was like

«Man, Jhené trippin, man, this buster ass nigga got her mind fucked up»

I’m like «No, not Jhené»

Man fuck that nigga mayne

Né-né, you hit me I got you, you understand me?

These niggas is busters, fuck that nigga and fuck his friends, and fuck his

bitch

He’s nothin my nigga, you are the one, everybody else is 2's and 3's

You’re the one, I love you, make sure you hit me back

This is your big brother, you hear me?

This is Kurupt, Gotti

Aye, call me as soon as you get this, you hear me?

Don’t make me call your mama now, I’ll track you down

Перевод песни

Oh, jongen, ik moet ze jongens op jou noemen

Awe damn, awe damn, ik moet die man op je roepen

Er moet iets, iets, iets echt mis met je zijn

Waarom kun je nu niet gewoon de verdomde waarheid vertellen?

Ja, je moeder deed het, ze voedde een dwaas op, wauw

Wat heb je verdomme geleerd in dat schoolgebouw?

Om ze sensatie te jagen, sensatie te jagen

Het nemen van pillen in de heuvels, Slauson Hills, Overhills zou je kunnen doden

Niet welkom 'om hen heen delen niet meer'

Laat je mond niet meer lopen

Ik kan je niet meer beschermen

Het ligt zeker niet in mijn handen

Je had me moeten bellen

Waarom bel je me nooit?

Waarom bel je me nooit?

Ohh, je had me moeten bellen

Waarom bel je me nooit?

Waarom bel je me nooit?

Ohh…

Oké, nu wil je alles zeggen wat ik je heb aangedaan

Je wist al die tijd dat ik niet de ware voor jou was

Dus laten we stoppen met te doen alsof we verliefd zijn

We hebben nooit iets anders gedeeld dan de drugs

We waren allebei verdoofd, hadden nooit iets echts tussen ons

We moeten echt

Rook die gekke shit, in mijn stad praat gekke shit

Maar je weet niet dat ik een gekke bitch ben

En vertel je advocaat dat ik geen shit betaal

Misschien moet je chillen, echt naar je gevoel

Mijn bros echt in het veld

Buurt is echt echt en dat spelen ze hier niet

Dat moet je hier niet zeggen

Je had het duidelijk moeten maken, lieverd

Je had me moeten bellen

Je had me moeten bellen

Waarom bel je me nooit?

Waarom bel je me nooit?

Ohh, je had me moeten bellen

Waarom bel je me nooit?

Ohh…

Jij, jij, jij, jij

Je had me moeten bellen

Jij, jij, jij, jij

Ohh, oh

Jij, jij, jij, jij

Je had me moeten bellen

Jij, jij, jij, jij

Hey zus, ik laat het je zo weten

Sla me meteen terug, deze Kurupt, oké?

Al deze vinden met deze onzin, man, fuck deze vinden mayne

De jaren 60, we maken ons geen zorgen over geen van deze muthafuckin' bustas

Begrijp je me?

Van de Overhill naar de voorkant naar de achterkant mayne

We pushen deze regel naar d'nine

Dus maak je geen zorgen over deze shit van deze grappige kont nigga

Maak je geen zorgen dat hij jou en de rest van die shit belt

Weet je wat?

Het is zijn verlies, weet je wat ik bedoel?

ik ben vrij p'd

Ik hoorde de homie, de homie belde me en had zoiets van

«Man, Jhené trippin, man, deze buster ass nigga heeft haar geest verpest»

Ik ben als "Nee, niet Jhené"

Man fuck die nigga mayne

Né-né, je hebt me geslagen, ik heb je, begrijp je me?

Deze vinden zijn busters, neuk die nigga en neuk zijn vrienden, en neuk de zijne

teef

Hij is niet mijn nigga, jij bent degene, de rest is 2's en 3's

Jij bent degene, ik hou van je, zorg ervoor dat je me terug slaat

Dit is je grote broer, hoor je me?

Dit is Kurupt, Gotti

Ja, bel me zodra je dit hoort, hoor je me?

Dwing me niet om nu je moeder te bellen, ik zal je opsporen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt