Hieronder staat de songtekst van het nummer Ashes to Diamonds , artiest - Jessica Wolff met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jessica Wolff
A false charade
I didn’t choose to be this way
I ignored the truth
In hope that I’d avoid the pain
But then I changed my face and I moved away
But my mother said I’d «lost my way»
But in an empty heart, nothing is okay
Watch me burn (yeah, yeah)
My heart is on fire
A violent desire
Watch me burn (yeah, yeah)
From ashes to diamonds
I’m healing in silence
Watch me, I’m burnin'
I’m tossin', I’m turnin'
My heart is on fire
A violent desire
Watch me, I’m burnin'
My heart is returnin'
From ashes to diamonds
I’m healing in silence
I crossed the line
No matter what they say, I tried
I felt the truth (felt the truth)
I thought that it would bring me down (bring me down)
But then I turned around and I caught the flames
I saw myself, I felt the pain
'Cause in a frozen heart, nothing is okay
Watch me burn (yeah, yeah)
My heart is on fire
A violent desire
Watch me burn (yeah, yeah)
From ashes to diamonds
I’m healing in silence
The ice slowly melting apart
The wounds turn to scars
A Phoenix on fire, I fly
From ashes to diamonds
I’m learning to love
Learning to love
A false charade
I didn’t choose to be this way
Burn (watch me burn) (yeah, yeah)
My heart is on fire (heart is on fire)
A violent desire
Watch me burn (watch me burn) (yeah, yeah)
From ashes to diamonds
I’m healing in silence
Watch me, I’m burnin'
I’m tossin', I’m turnin'
My heart is on fire
A violent desire (a violent desire)
Watch me, I’m burnin' (watch me burn)
My heart is returnin'
From ashes to diamonds
I’m healing in silence
Burn (watch me burn)
(burn, turn, fire)
(watch me burn)
(burn, turn, fire)
(ashes to diamonds)
(I'm healing in silence)
Een valse poppenkast
Ik heb er niet voor gekozen om zo te zijn
Ik negeerde de waarheid
In de hoop dat ik de pijn zou vermijden
Maar toen veranderde ik mijn gezicht en ging ik weg
Maar mijn moeder zei dat ik "de weg kwijt was"
Maar in een leeg hart is niets in orde
Kijk hoe ik brand (ja, ja)
Mijn hart staat in vuur en vlam
Een gewelddadig verlangen
Kijk hoe ik brand (ja, ja)
Van as tot diamanten
Ik genees in stilte
Let op mij, ik brand
ik draai, ik draai
Mijn hart staat in vuur en vlam
Een gewelddadig verlangen
Let op mij, ik brand
Mijn hart keert terug
Van as tot diamanten
Ik genees in stilte
Ik heb de grens overschreden
Wat ze ook zeggen, ik heb het geprobeerd
Ik voelde de waarheid (voelde de waarheid)
Ik dacht dat het me naar beneden zou halen
Maar toen draaide ik me om en ving ik de vlammen op
Ik zag mezelf, ik voelde de pijn
Want in een bevroren hart is niets in orde
Kijk hoe ik brand (ja, ja)
Mijn hart staat in vuur en vlam
Een gewelddadig verlangen
Kijk hoe ik brand (ja, ja)
Van as tot diamanten
Ik genees in stilte
Het ijs smelt langzaam uit elkaar
De wonden veranderen in littekens
Een Phoenix in brand, ik vlieg
Van as tot diamanten
Ik leer lief te hebben
Leren lief te hebben
Een valse poppenkast
Ik heb er niet voor gekozen om zo te zijn
Branden (kijk mij branden) (ja, ja)
Mijn hart staat in brand (hart staat in brand)
Een gewelddadig verlangen
Kijk hoe ik brand (kijk hoe ik brand) (ja, ja)
Van as tot diamanten
Ik genees in stilte
Let op mij, ik brand
ik draai, ik draai
Mijn hart staat in vuur en vlam
Een gewelddadig verlangen (een gewelddadig verlangen)
Kijk naar mij, ik brand (kijk naar mij)
Mijn hart keert terug
Van as tot diamanten
Ik genees in stilte
Branden (zie mij branden)
(branden, draaien, vuur)
(zie me branden)
(branden, draaien, vuur)
(as tot diamanten)
(Ik genees in stilte)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt