Ain't It Funny - Jennifer Lopez, Ja Rule
С переводом

Ain't It Funny - Jennifer Lopez, Ja Rule

Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
14580

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ain't It Funny , artiest - Jennifer Lopez, Ja Rule met vertaling

Tekst van het liedje " Ain't It Funny "

Originele tekst met vertaling

Ain't It Funny

Jennifer Lopez, Ja Rule

Оригинальный текст

Estoy

Loca

Enamorada

De ti

It seemed to be like the perfect thing for you and me

It's so ironic you're what I had pictured you to be

But there are facts in our lives we can never change

Just tell me that you understand and feel the same

This perfect romance that I've created in my mind (In my mind)

I'd live a thousand lives, each one with you right by my side

But yet we find ourselves in a less-than-perfect circumstance (Ooh)

And so it seems like we'll never have the chance

Ain't it funny how some feelings you just can't deny (Oh)

And you can't move on even though you try?

(Oh)

Ain't it strange when you’re feeling things you shouldn't feel?

Oh, I wish this could be real

Ain't it funny how a moment could just change your life (Oh)

And you don't want to face what's wrong or right?

(No)

Ain't it strange how fate can play a part

In the story of your heart?

Sometimes I think that a true love can never be (Never be)

I just believe that somehow it wasn't meant for me (Ooh)

Life can be cruel in a way that I can't explain

And I don't think that I could face it all again

I barely know you but somehow I know what you're about (You're about)

A deeper love I've found in you, and I no longer doubt (Ooh)

You've touched my heart, and it altered every plan I've made

And now I feel that I don't have to be afraid

Ain't it funny how some feelings you just can't deny (Oh)

And you can't move on even though you try?

(Oh)

Ain't it strange when you’re feeling things you shouldn't feel?

Oh, I wish this could be real

Ain't it funny how a moment could just change your life (Oh)

And you don't want to face what's wrong or right?

(No)

Ain't it strange how fate can play a part

In the story of your heart?

I locked away my heart

But you just set it free

Emotions I felt

Held me back from what my life should be (Ooh)

I pushed you far away

And yet you stayed with me

I guess this means

That you and me were meant to be

Ain't it funny how some feelings you just can't deny (Oh)

And you can't move on even though you try?

Ain't it strange when you’re feeling things you shouldn't feel?

Oh, I wish this could be real (Oh, yeah)

Ain't it funny how a moment could just change your life (Oh, yeah)

And you don't want to face what's wrong or right?

(No, no)

Ain't it strange how fate can play a part

In the story of your heart?

(Oh, yeah)

Ain't it funny how some feelings you just can't deny (Funny)

And you can't move on even though you try?

(Even if you try)

Ain't it strange when you’re feeling things you shouldn't feel?

Baby, ain't it funny?

Ain't it funny how a moment could just change your life (Change your life)

And you don't want to face what's wrong or right?

(Wrong or right)

Ain't it strange how fate can play a part

Baby, ain't it funny?

Ain't it funny how some feelings you just can't deny (Can't deny)

And you can't move on even though you try?

(Even though you try)

Ain't it strange when you’re feeling things you shouldn't feel?

Baby

Ain't it funny how a moment could just change your life?

And you don't want to face what's wrong or right?

Ain't it strange how fate can play a part

Ain't it funny how some feelings you just can't deny

And you can't move on even though you try?

Ain't it strange when you’re feeling things you shouldn't feel?

Перевод песни

Estoy

plaats

Enamorada

de ti

Het leek het perfecte ding voor jou en mij

Het is zo ironisch dat je bent zoals ik je had voorgesteld om te zijn

Maar er zijn feiten in ons leven die we nooit kunnen veranderen

Zeg me gewoon dat je het begrijpt en hetzelfde voelt

Deze perfecte romance die ik in mijn gedachten heb gecreëerd (in mijn gedachten)

Ik zou duizend levens leiden, elk met jou aan mijn zijde

Maar toch bevinden we ons in een minder dan perfecte omstandigheid (Ooh)

En dus lijkt het alsof we nooit de kans zullen krijgen

Is het niet grappig hoe sommige gevoelens je gewoon niet kunt ontkennen (Oh)

En je kunt niet verder, ook al probeer je het?

(Oh)

Is het niet vreemd als je dingen voelt die je niet zou moeten voelen?

Oh, ik wou dat dit echt kon zijn

Is het niet grappig hoe een moment je leven kan veranderen (Oh)

En je wilt niet onder ogen zien wat goed of fout is?

(Nee)

Is het niet vreemd hoe het lot een rol kan spelen?

In het verhaal van je hart?

Soms denk ik dat een ware liefde nooit kan zijn (nooit zijn)

Ik geloof gewoon dat het op de een of andere manier niet voor mij bedoeld was (Ooh)

Het leven kan wreed zijn op een manier die ik niet kan uitleggen

En ik denk niet dat ik het allemaal weer aan zou kunnen

Ik ken je amper, maar op de een of andere manier weet ik waar je over gaat (je gaat over)

Een diepere liefde die ik in jou heb gevonden, en ik twijfel niet langer (Ooh)

Je hebt mijn hart geraakt, en het veranderde elk plan dat ik heb gemaakt

En nu voel ik dat ik niet bang hoef te zijn

Is het niet grappig hoe sommige gevoelens je gewoon niet kunt ontkennen (Oh)

En je kunt niet verder, ook al probeer je het?

(Oh)

Is het niet vreemd als je dingen voelt die je niet zou moeten voelen?

Oh, ik wou dat dit echt kon zijn

Is het niet grappig hoe een moment je leven kan veranderen (Oh)

En je wilt niet onder ogen zien wat goed of fout is?

(Nee)

Is het niet vreemd hoe het lot een rol kan spelen?

In het verhaal van je hart?

Ik heb mijn hart opgesloten

Maar je laat het gewoon vrij

Emoties die ik voelde

Hield me terug van wat mijn leven zou moeten zijn (Ooh)

Ik duwde je ver weg

En toch bleef je bij mij

Ik denk dat dit betekent:

Dat jij en ik bedoeld waren te zijn

Is het niet grappig hoe sommige gevoelens je gewoon niet kunt ontkennen (Oh)

En je kunt niet verder, ook al probeer je het?

Is het niet vreemd als je dingen voelt die je niet zou moeten voelen?

Oh, ik wou dat dit echt kon zijn (Oh, ja)

Is het niet grappig hoe een moment je leven kan veranderen (Oh, ja)

En je wilt niet onder ogen zien wat goed of fout is?

(Nee nee)

Is het niet vreemd hoe het lot een rol kan spelen?

In het verhaal van je hart?

(O ja)

Is het niet grappig hoe sommige gevoelens je gewoon niet kunt ontkennen (Grappig)

En je kunt niet verder, ook al probeer je het?

(Zelfs als je het probeert)

Is het niet vreemd als je dingen voelt die je niet zou moeten voelen?

Schatje, is het niet grappig?

Is het niet grappig hoe een moment je leven kan veranderen (verander je leven)

En je wilt niet onder ogen zien wat goed of fout is?

(Fout of goed)

Is het niet vreemd hoe het lot een rol kan spelen?

Schatje, is het niet grappig?

Is het niet grappig hoe sommige gevoelens je gewoon niet kunt ontkennen (Kan niet ontkennen)

En je kunt niet verder, ook al probeer je het?

(ook al probeer je het)

Is het niet vreemd als je dingen voelt die je niet zou moeten voelen?

Baby

Is het niet grappig hoe een moment je leven kan veranderen?

En je wilt niet onder ogen zien wat goed of fout is?

Is het niet vreemd hoe het lot een rol kan spelen?

Is het niet grappig hoe sommige gevoelens je gewoon niet kunt ontkennen?

En je kunt niet verder, ook al probeer je het?

Is het niet vreemd als je dingen voelt die je niet zou moeten voelen?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt